anotar
“anotar” の意味は “書き留める” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
書き留める
他にも: 書き記す
📝 使用例
Tengo que anotar tu número de teléfono.
A1あなたの電話番号を書き留める必要があります。
Ella anotó la dirección en un papel.
A2彼女は紙に住所を書き留めた。
Si no lo anotas ahora, se te va a olvidar pronto.
B1今書き留めないと、すぐに忘れてしまいますよ。
得点する

📝 使用例
¡Messi anotó un gol increíble!
A1メッシは信じられないようなゴールを決めた!
Él anotó veinte puntos en el partido de ayer.
A2彼は昨日の試合で20点を取った。
Es difícil anotar contra este equipo.
B1このチーム相手に得点するのは難しい。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: anotar
3問中1問目
会議中に日付を覚えておきたい場合、どうすればよいですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「annotare」に由来し、「ad」(〜へ)と「nota」(印)を組み合わせたものです。本質的には、何かに印を加えるという意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
授業でノートを取るために「anotar」を使えますか?
はい、もちろんです!それに最適です。「Estoy anotando lo que dice el profesor」(先生が言っていることを書き留めています)と言うことができます。
「anotar」はフォーマルですか、インフォーマルですか?
中立です。友人、職場、スタジアムなど、どこでもかしこまりすぎたり、くだけすぎたりすることなく使用できます。
「anotar」と「apuntar」の違いは何ですか?
「書き留める」という意味では、ほぼ同じです。「Apuntar」は「指差す」という意味でも使われますが、「anotar」は「得点する」という意味でも使われます。メモを取る場合、これらは互換性があります。

