notar
“notar” の意味は “気づく” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
気づく
他にも: 感じる, 知覚する
infinitivenotar
past Participlenotado
gerundnotando
📝 使用例
Noté un olor a café en cuanto entré.
A2入った途端、コーヒーの匂いに気づいた。
¿Notas el frío aquí?
A1ここで寒さを感じますか?
Se nota que estás cansado.
B1あなたが疲れているのは明らかだ。
書き留める
他にも: 印をつける
infinitivenotar
past Participlenotado
gerundnotando
📝 使用例
El secretario notó los nombres de los asistentes.
C1秘書は出席者の名前を書き留めた。
🔄 活用形
subjunctive
present
yonote
nosotrosnotemos
ellos/ellas/ustedesnoten
túnotes
vosotrosnotéis
él/ella/ustednote
imperfect
yonotara
nosotrosnotáramos
ellos/ellas/ustedesnotaran
túnotaras
vosotrosnotarais
él/ella/ustednotara
indicative
present
yonoto
nosotrosnotamos
ellos/ellas/ustedesnotan
túnotas
vosotrosnotáis
él/ella/ustednota
imperfect
yonotaba
nosotrosnotábamos
ellos/ellas/ustedesnotaban
túnotabas
vosotrosnotabais
él/ella/ustednotaba
preterite
yonoté
nosotrosnotamos
ellos/ellas/ustedesnotaron
túnotaste
vosotrosnotasteis
él/ella/ustednotó
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: notar
2問中1問目
「あなたが幸せなのは明らかだ」をどう言いますか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「notare」(印をつける、指定する、観察する)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: noteFrench: noter
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「notar」と「sentir」は同じですか?
近しいですが、違います!「sentir」はより深く、感情や内的な身体感覚(痛みなど)を指すことが多いです。「notar」は、感覚を使って特定の変化や詳細を観察することにもっと焦点を当てています。
「notar」を「メモを取る」という意味で使えますか?
技術的には可能ですが、現代では非常に稀です。代わりに「tomar notas」または「anotar」を使うべきです。

