noticia
“noticia” の意味は “ニュースの一報” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
ニュースの一報
他にも: 情報項目, 報告
📝 使用例
Tengo una buena noticia para ti.
A1あなたに良い知らせがあります。
Esperamos alguna noticia de los resultados del examen.
A2試験結果に関する何らかのニュース/情報を待っています。
La noticia de su renuncia sorprendió a todos.
B1彼の辞任のニュースは皆を驚かせた。
ニュース
他にも: ニュース番組
📝 使用例
Quiero ver las noticias de la noche.
A2夜のニュースを見たいです。
Las noticias cubrieron la tormenta durante horas.
B1そのニュースは何時間も嵐を報道した。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: noticia
2問中1問目
テレビ放送に関する「ニュース」を指すスペイン語を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *notitia* に由来し、「知識」「知り合い」「知られていること」を意味しました。公にされる、または誰かの注意を引くという考えに関連しています。
初出:Around the 13th century in Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「the news」はしばしば「las noticias」(複数形)と訳されるのですか?
英語では「news」を単一の不可算概念として扱いますが、スペイン語ではニュース放送を個々の「noticias」(報告)の集まりと見なします。したがって、テレビ番組や集合的な報道を指す場合は、複数形の「las noticias」を使います。
「noticia」を警告や標識という意味の「notice」として使えますか?
いいえ。「noticia」の語源は英語の「notice」と似ていますが、スペイン語では「情報」や「報告」という意味に厳密に限られます。正式な警告や標識については、「aviso」や「advertencia」のような単語を使います。

