Inklingo

「ニュース」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はニュースです noticiasメディアで放送される、あるいは新聞やウェブサイトなどで報道される一般的なニュース全般を指す場合に最もよく使われます。テレビやラジオで「ニュースを見る」「ニュースを聞く」と言うときに適しています。.

noticias🔊B1

メディアで放送される、あるいは新聞やウェブサイトなどで報道される一般的なニュース全般を指す場合に最もよく使われます。テレビやラジオで「ニュースを見る」「ニュースを聞く」と言うときに適しています。

詳しく →
informaciónA1

特定の出来事や状況に関する事実やデータ、知識といった、より広範な「情報」を指す場合に用います。単なる報道ではなく、具体的な内容を知りたいときに使われます。

詳しく →
novedad🔊A2

一般的な「新しい出来事」や「最新の情報」を指す場合に使い、特に個人的な状況や計画に関する進展について尋ねる際に用いられます。単数形では一つの新しい話題を指すこともあります。

詳しく →
novedades🔊A2

複数形では、個人や状況に関する複数の新しい情報や進展をまとめて指す場合に用います。「近況報告」のようなニュアンスで使われることが多いです。

詳しく →
nueva🔊B2

「良い知らせ」や「朗報」といった、特にポジティブで重要な新しい出来事に関する報告を指す場合に用いられます。やや文学的、あるいは改まった響きを持つことがあります。

詳しく →
Japanese → スペイン語
名詞B1一般的な報道、メディア
メディアで放送される、あるいは新聞やウェブサイトなどで報道される一般的なニュース全般を指す場合に最もよく使われます。テレビやラジオで「ニュースを見る」「ニュースを聞く」と言うときに適しています。

例文

Quiero ver las noticias de la noche.

夜のニュースを見たいです。

información

名詞A1全般
特定の出来事や状況に関する事実やデータ、知識といった、より広範な「情報」を指す場合に用います。単なる報道ではなく、具体的な内容を知りたいときに使われます。

例文

Necesito más información, por favor.

もう少し情報が必要です、お願いします。

novedad

/no-ve-dád//noβeˈðað/

名詞A2全般、日常会話
一般的な「新しい出来事」や「最新の情報」を指す場合に使い、特に個人的な状況や計画に関する進展について尋ねる際に用いられます。単数形では一つの新しい話題を指すこともあります。
陽気な人物が、ニュースや報告書を象徴するきつく巻かれた巻物を、熱心に聞いている別の人物に手渡している様子。

例文

¿Hay alguna novedad sobre el viaje?

旅行に関するニュースは何かありますか?

Llegó tarde y no sabía las últimas novedades.

彼は遅れて到着し、最新の情報を知らなかった。

Cuéntame todas las novedades de la oficina.

オフィスからの最新情報をすべて教えてください。

常に女性名詞

'd'で終わりますが、'novedad'は常に女性名詞であり、'la'や'una'のような女性定冠詞が必要であることを覚えておきましょう。

「一つのニュース」に'novedad'を使うこと

間違い:Me dio una novedad.

正しい表現: Me dio una noticia. ('Novedad'は通常、新しさという一般的な状態や複数の最新情報を指し、'noticia'は一つの特定のニュース項目に使われます。)

novedades

/no-beh-DAH-dehs//noβeˈðaðes/

名詞A2全般、日常会話
複数形では、個人や状況に関する複数の新しい情報や進展をまとめて指す場合に用います。「近況報告」のようなニュアンスで使われることが多いです。
一人の人がカラフルな封筒を開けており、手紙が入っている様子。知らせに対する興奮が伝わってくる。

例文

¿Tienes novedades sobre tu nuevo trabajo?

あなたの新しい仕事について何かニュースはありますか?

Por ahora no hay novedades importantes.

今のところ重要な進展はありません。

Llámanos si tienes alguna novedad.

何か新しいことがあったら教えてください(概念として単数が使われる場合)。

常に女性名詞

'-es'で終わりますが、この単語は女性名詞です。'las' や 'muchas' を伴って使います。

複数形 vs. 単数形

'novedad' は一つの新しい事柄を意味しますが、一般的な「ニュース」や「最新情報」という意味では 'novedades' がよく使われます。

novedades と noticias の使い分け

間違い:個人的な近況報告に 'noticias' を使う。

正しい表現: 個人的な変化については 'novedades' を使い、テレビの『6時のニュース』のような報道については 'noticias' を使います。

nueva

/nweh-bah//ˈnweβa/

名詞B2やや改まった表現、文学的
「良い知らせ」や「朗報」といった、特にポジティブで重要な新しい出来事に関する報告を指す場合に用いられます。やや文学的、あるいは改まった響きを持つことがあります。
期待に満ちた人物に、しっかりと巻かれた羊皮紙の巻物を届ける陽気な伝令の鳥。

例文

El mensajero nos trajo la buena nueva de su llegada.

伝令は彼が到着したという良い知らせを私たちに持ってきてくれました。

¿Qué nuevas me tienes?

私にどんなニュースがありますか?

「noticias」と「información」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、メディアで報道される一般的な「ニュース」を指す「noticias」と、より広範な「情報」を意味する「información」です。テレビのニュース番組など、報道内容全般について話す場合は「noticias」を、特定の事実やデータについて知りたい場合は「información」を使うと区別できます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。