abono
“abono” の意味は “シーズンチケット” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
シーズンチケット, パス
他にも: サブスクリプション
📝 使用例
He comprado un abono para el metro este mes.
A1今月、地下鉄のパスを買いました。
Tengo un abono de temporada para ver al Real Madrid.
A2レアル・マドリードの試合を見るためのシーズンチケットを持っています。
El abono del teatro incluye seis funciones.
B1その演劇のサブスクリプションには6回の公演が含まれています。
肥料
他にも: 堆肥
📝 使用例
Las plantas necesitan abono para crecer fuertes.
A2植物が強く育つには肥料が必要です。
Utilizamos abono orgánico en nuestro huerto.
B1私たちは家庭菜園で有機堆肥を使っています。
El abono natural es mejor para el medio ambiente.
B1天然肥料は環境にとってより良いです。
支払い, クレジット
他にも: 預金
📝 使用例
He recibido el abono de mi salario hoy.
B1今日、給料のクレジットを受け取りました。
Tienes que realizar el abono antes del viernes.
B2金曜日までに支払いを完了する必要があります。
El banco confirmó el abono en su cuenta.
B2銀行はあなたの口座への預金を確認しました。
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: abono
3問中1問目
1ヶ月間電車に乗り放題のカードを買うとき、あなたは何を買っていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞「abonar」に由来し、ラテン語の「bonus」(良い)から来ています。元々は、土地を栄養で「良くする」ことや、借金を支払いによって「良くする」ことなど、何かを良くすることを意味していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「abono」は「suscripción」と同じですか?
非常に似ています!「Abono」は通常、交通パスやスタジアムの座席のような物理的なものに使われますが、「suscripción」はNetflixや雑誌のようなデジタルサービスでより一般的です。
「肥料を与える」はどう言いますか?
動詞「abonar」を使います。例えば:「Tengo que abonar el jardín」(庭に肥料をやらなければならない)のように言います。
「abono」は動詞ですか?
厳密には、「abono」は動詞「abonar」の現在形の「私」の形でもあります(例:「Yo abono la cuenta」は「私は請求書を支払います」という意味です)。しかし、独立した名詞としては、パス、肥料、または支払いという意味です。


