entonar
“entonar” の意味は “調子を合わせて歌う” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
調子を合わせて歌う
他にも: 歌い始める, 抑揚をつける
📝 使用例
Ella sabe entonar muy bien incluso las notas más difíciles.
B1彼女は最も難しい音符でさえ、完璧に調子を合わせて歌うことができます。
El público empezó a entonar el himno nacional.
B2観衆は国歌を歌い始めました。
Es importante entonar la voz para que el discurso sea interesante.
C1スピーチが面白くなるように、声に抑揚をつけることが重要です。
調和する
他にも: 調子を整える, 落ち着かせる
📝 使用例
Las cortinas entonan perfectamente con el color de las paredes.
B2カーテンは壁の色と完璧に調和しています。
Este ejercicio ayuda a entonar los músculos de la espalda.
C1このエクササイズは背中の筋肉を引き締めるのに役立ちます。
Una sopa caliente te ayudará a entonar el cuerpo.
B2温かいスープは体を落ち着かせるのに役立ちます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: entonar
3問中1問目
歌手が正しく「entonando」している場合、何をしていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「intonare」に由来し、「in」(~の中へ)と「tonus」(トーン、音)を組み合わせたものです。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「entonar」は常に音楽に関係していますか?
いいえ。音楽で非常に一般的ですが、色の調和や体を元気にする/引き締めるという意味もあります。
「cantar」と「entonar」の違いは何ですか?
「Cantar」は歌うという一般的な行為です。「Entonar」は、音程を保つという技術的な能力、または歌い始めるという特定の行為に焦点を当てています。
「entonar」は規則動詞ですか?
はい、-arで終わる動詞の標準的なパターンに従います。

