combinar
“combinar” の意味は “組み合わせる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
組み合わせる
他にも: 混ぜる
📝 使用例
Debes combinar la harina con el azúcar.
A1小麦粉と砂糖を組み合わせなければなりません。
Combinamos diferentes estilos de música en el festival.
B1私たちはフェスティバルで様々なスタイルの音楽を組み合わせています。
El arquitecto combinó madera y cristal en el diseño.
B2その建築家はデザインに木とガラスを組み合わせました。
合わせる
他にも: 〜に合う
📝 使用例
Esos zapatos no combinan con el vestido.
A2それらの靴はドレスに合いません。
Me gusta cómo combinaste la corbata y la camisa.
B1ネクタイとシャツを合わせたところがいいね。
El azul combina con casi todo.
A2青はほとんどのものに合います。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: combinar
3問中1問目
服が合っていることを説明する正しい文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「combinare」に由来し、「二つずつ結合する」という意味です。「com-」(一緒に)と「bini」(二つずつ)から形成されています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「combinar」はどの時制でも不規則ですか?
いいえ、「combinar」は完全に規則的な-ar動詞です。すべての時制と法で標準的なパターンに従います。
食べ物と服の両方に「combinar」を使えますか?
はい、両方に使えます。サラダの材料を組み合わせたり、服装の色を合わせたりすることができます。
「mezclar」と「combinar」の違いは何ですか?
「Mezclar」は通常、個々の特性が失われる可能性のある物理的な混合を意味します(水と小麦粉を混ぜるような)。一方、「combinar」は、別々でありながらうまく機能するアイテムを指すことが多いです(シャツとズボンのような)。

