consulado
“consulado” の意味は “領事館” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
領事館
他にも: 領事事務所
📝 使用例
Necesito ir al consulado para renovar mi pasaporte.
A2パスポートの更新のために領事館に行く必要があります。
El consulado de México está en la calle principal.
A2メキシコ領事館はメインストリートにあります。
Llamé al consulado porque perdí mis documentos durante el viaje.
B1旅行中に書類を紛失したので、領事館に電話しました。
領事の任期

📝 使用例
El consulado de Napoleón marcó una nueva era en Francia.
B2ナポレオンの領事としての任期は、フランスに新しい時代をもたらしました。
Durante su consulado, se realizaron muchas reformas.
C1彼の領事としての任期中、多くの改革が実施されました。
El consulado romano solía durar un solo año.
B2ローマの執政官(consulship)の任期は、かつてはわずか1年でした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: consulado
3問中1問目
マドリードでパスポートを紛失した場合、どこに行くべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「consulatus」に由来します。これは、「相談する」または「助言を求める」という意味の「consul」から来ています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
大使館(embassy)と領事館(consulate)の違いは何ですか?
大使館(embajada)は通常、首都にあり、国家間の重要な政治問題を取り扱います。領事館(consulado)は、ビザ、パスポート、観光客の支援など、より小規模な問題を取り扱います。
「consulado」は常に男性名詞ですか?
はい、「consulado」は、そのオフィスで誰が働いていても、スペイン語では常に男性名詞です。
領事館の予約はどうやって取ればいいですか?
「Necesito pedir una cita en el consulado」(領事館の予約をお願いしたいのですが)と言うことができます。

