cuya
“cuya” の意味は “〜の” スペイン語で (後に続く女性単数名詞の所有を示すために使用される).

📝 使用例
Esa es la escritora, cuya última novela fue un éxito.
B2その作家は、その作家の最新作が成功した作家です。
La mesa, cuya pata está rota, necesita reparación.
B1脚が壊れているそのテーブルは修理が必要です。
Visitamos la ciudad, cuya historia es fascinante.
B2私たちはその街を訪れた。その街の歴史は魅力的だ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cuya
1問中1問目
'cuya'を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の*cuius*に由来し、「誰の」または「〜の」を意味しました。この所有格は現代スペイン語の'cuyo/cuya'へと直接進化し、所有関係を結びつける機能を維持しています。
初出:11th century
同源語(関連語)
Portuguese: cujaItalian (archaic): cui
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'cuya'は疑問詞ですか?
いいえ。英語の'whose'とは異なり、'cuya'は文の2つの部分を結びつけるためだけに使われます。スペイン語で「誰の」を尋ねる疑問詞は'¿De quién?'です。(「これは誰の本ですか?」は'¿De quién es este libro?'です)。
'cuya'と'de la que'はいつ使い分けるべきですか?
'Cuya'は通常、書き言葉においてより短く直接的です。'De la que'(や類似の表現)は非常にカジュアルな会話で使われることが多いですが、明確でフォーマルに聞こせたい場合は'cuya'が好まれます。