déjalo
DEH-hah-loh
/ˈde.xa.lo/
クイックリファレンス
📝 使用例
Ese libro es mío. Déjalo.
A1あの本は私のものです。それを置いておきなさい(触らないで)。
Ya es tarde. Déjalo para mañana.
A2もう遅い。明日に延期しなさい(後回しにしなさい)。
No te preocupes por el examen. Ya pasó, déjalo.
B1試験のことは心配しないで。もう終わったことだから、諦めなさい。
💡 文法のポイント
二つの要素から成り立っている
この表現は、「dejar」(残す、許す)という動詞の命令形に、「lo」(それを意味する)という小さな語がくっついたものです。
命令形における代名詞の配置
肯定命令形(誰かに何かをするように言うとき)では、「lo」のような代名詞は動詞の語尾に直接付いて一つの単語になります。だからこそアクセントが必要なのです!
アクセント記号
「e」上のアクセント記号(déjalo)は、元の動詞「deja」で自然に強勢が置かれる第一音節に強勢を維持するために必要です。
❌ よくある間違い
アクセントを忘れること
間違い: “Dejalo”
正しい表現: Déjalo。アクセントがないと、強勢が「a」の音節(deh-HAH-loh)に移動してしまい、不自然で間違いに聞こえます。
丁寧な二人称(usted)で使うこと
間違い: “上司や年配の人に話すときに「déjalo」を使うこと。”
正しい表現: 一人に丁寧語で話す場合は「déjelo」、複数人に話す場合は「déjenlo」を使います。「Déjalo」は厳密に「tú」(親しい間柄)でのみ使われます。
⭐ 使い方のヒント
目的語との一致
女性名詞の目的語を置いておくように言う場合は、語尾を変える必要があります。「Déjala」(鍵(la llave)を置いておきなさい)。目的語が複数形の場合は、「Déjalos」または「Déjalas」を使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: déjalo
2問中1問目
友人にデリケートな話題について話すのをやめてほしい場合、どの表現を使いますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「déjalo」にはアクセント記号が付いているのですか?
代名詞「lo」が付くことで単語に余分な音節が加わるため、アクセント記号が必要です。スペイン語では、元の命令形(deja)の自然な強勢が第一音節に保たれるようにアクセントを付けます。
「私たちを放っておいて」を同じ構造で言うにはどうすればよいですか?
「lo」(それ)を「nos」(私たちを)に置き換え、命令形に付けます:「Déjanos」。'nos' は母音が二つあるため、ここでは書き言葉のアクセントは不要です。