diabético
“diabético” の意味は “糖尿病の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
糖尿病の
他にも: シュガーフリーの
📝 使用例
Mi abuelo sigue una dieta diabética muy estricta.
A2私の祖父は非常に厳格な糖尿病食に従っています。
El paciente sufrió un coma diabético por falta de insulina.
B1その患者はインスリン不足のため糖尿病性昏睡に陥った。
Hay que revisar el historial diabético antes de la cirugía.
B2手術の前に糖尿病の既往歴を確認しなければなりません。
糖尿病患者
他にも: 糖尿病の人
📝 使用例
Juan es diabético desde que era un niño.
A1フアンは子供の頃から糖尿病患者です。
Los diabéticos deben controlar su nivel de azúcar a diario.
B1糖尿病患者は毎日血糖値をチェックしなければなりません。
Este menú está diseñado específicamente para diabéticos.
B2このメニューは特に糖尿病患者のためにデザインされています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: diabético
3問中1問目
「彼は糖尿病患者です」と言うには、どちらの動詞を使うべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ギリシャ語の「diabētēs」に由来し、文字通り「サイフォン」または「通り抜ける」を意味します。この病状は体液が速すぎるため体から排出されることから、このように名付けられました。
初出:18th century (modern medical use)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
スペイン語で「diabético」は失礼な言葉ですか?
いいえ、標準的で中立的な医学用語です。ただし、フォーマルな場面では、「persona con diabetes」(糖尿病の人)を好む人もおり、より現代的で敬意を払った響きになります。
書きアクセントはどのように発音しますか?
「é」(diabético)のアクセントは、その特定の音節にさらに強調と音量を置くことを示します:dee-ah-BEH-tee-koh。
食べ物に関して「シュガーフリー」という意味ですか?
厳密には違いますが、「apto para diabéticos」(糖尿病患者に適した)というラベルを見かけた場合、それはその食品がシュガーフリーまたは低糖であることを意味します。

