paciente
pah-syen-teh
/paˈθjente/
paciente(形容詞):落ち着いて待つことができる。
📝 使用例
Mi abuela es muy paciente conmigo y mis errores.
A1祖母は私の間違いに対してとても忍耐強いです。
Necesitas ser más paciente mientras esperas los resultados.
A2結果を待っている間、もっと忍耐強くいる必要があります。
💡 文法のポイント
-e で終わる形は不変
'paciente' はすでに '-e' で終わるため、性別による変化がありません(女性でも 'pacienta' にはなりません)。変化するのは複数形のみで 'pacientes' となります。
❌ よくある間違い
名詞と形容詞の混同
間違い: “人を説明する際に、形容詞の 'paciente' の代わりに名詞の 'la paciencia'(忍耐)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「私は忍耐強い」と言うときは「Soy paciente」と言い、「私は忍耐だ」という意味になる「Soy paciencia」とは言いません。
⭐ 使い方のヒント
Ser と一緒に使う
'paciente' は核となる性格特性や一般的な状態を表すため、ほとんどの場合、動詞 'ser'(~である)と組み合わせて使われます。

paciente(名詞):医療を受けている人。
📝 使用例
El paciente fue dado de alta esta mañana.
A2その患者は今朝退院しました。
La paciente tiene una cita con el especialista a las dos.
A2その患者(女性)は2時に専門医の予約があります。
Los pacientes están esperando su turno en la sala.
B1患者たちは部屋で順番を待っています。
💡 文法のポイント
名詞の性別(El vs. La)
'paciente' が名詞として使われる場合、単語の形は変わりませんが、付随する冠詞が変わります。男性患者には 'el paciente'、女性患者には 'la paciente' を使います。
⭐ 使い方のヒント
専門的な文脈
この言葉は、すべての医療および治療環境で標準的です。臨床現場では「la persona enferma」(病気の人)という表現はほとんど聞かれず、「paciente」が専門用語です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: paciente
2問中1問目
'paciente' が名詞として正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
スペイン語で「患者たち」(複数形)はどう言いますか?
語尾に 's' をつけるだけです: 'pacientes'。これは形容詞として使う場合('personas pacientes')も、名詞として使う場合('los pacientes')も同じです。
'paciente' は常に肯定的な言葉ですか?
はい、形容詞として使う場合、それは常に肯定的で、落ち着きがあり、耐え忍ぶ人を表します。名詞として使う場合は、医療を受けている人を指す中立的な専門用語です。