gente
“gente” の意味は “人々” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
人々
他にも: 群衆, 人々(集合的)
📝 使用例
Hay mucha gente en la playa hoy.
A1今日はビーチにたくさんの人がいる。
La gente de aquí es muy amable.
A2ここの人々はとても親切だ。
No me importa lo que piense la gente.
B1私は人々がどう思うか気にしない。
家族, 一族
他にも: 仲間, 人々
📝 使用例
En Navidad, siempre voy a ver a mi gente.
B1クリスマスには、いつも自分の家族(人々)に会いに行く。
Es una persona que cuida mucho a su gente.
B2彼は自分の人々(家族)をとても大切にする人だ。
諸民族
他にも: 諸国民, 人々の種類
📝 使用例
El libro describe las costumbres de las gentes de la antigüedad.
C1その本は古代の諸民族の慣習を描いている。
Es un lugar donde conviven gentes de todo el mundo.
C1そこは世界中の諸民族が共存する場所だ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: gente
2問中1問目
スペイン語で文法的に正しい文章はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「gens」(属格「gentis」)に由来し、「氏族」や「部族」を意味していました。これは共通の祖先から派生した家族の集団を指しました。時が経つにつれて、その意味は一般的な人々を指すように広がりました。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「gente」と「personas」の本当の違いは何ですか?
「gente」は「水」や「砂」のように数えられない集団だと考えてください。一つの大きな概念としての「人々」について話します。「Personas」は数えられる個々の人間を指します。前に数字を置ける場合に使います:「tres personas」(3人)、「diez personas」(10人)。
「una gente」と言うことはありますか?
いいえ、「una gente」を「一人の人」という意味で言うことはできません。その場合は必ず「una persona」を使います。「Gente」は集合名詞であり、このように数字と一緒に使うことはありません。


