Inklingo

「家族」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は家族です familia両親、子供、兄弟姉妹など、一般的に「家族」という集団全体を指す場合に使います。最も一般的で広い意味での「家族」です。.

familia🔊A1

両親、子供、兄弟姉妹など、一般的に「家族」という集団全体を指す場合に使います。最も一般的で広い意味での「家族」です。

詳しく →
familiares🔊A1

血縁や婚姻関係にある人々の集まり、つまり「親戚」を指す場合に用います。自分の核家族だけでなく、より広い範囲の親族を含みます。

詳しく →
gente🔊B1

親族や身内を指す、やや口語的な表現です。「仲間」や「人々」といった意味合いで、特に集まる機会や集団を指す際に使われます。

詳しく →
parientes🔊A1

血縁関係にある人々、すなわち「親戚」や「関係者」を指す場合に使われます。特定のイベント(結婚式など)に集まる人々を指す際に便利です。

詳しく →
Japanese → スペイン語

familia

/fa-MEE-lee-ah//faˈmi.lja/

名詞A1normal
両親、子供、兄弟姉妹など、一般的に「家族」という集団全体を指す場合に使います。最も一般的で広い意味での「家族」です。
緑の公園のベンチに座って暖かく微笑んでいる母親、父親、子供一人の幸せな家族。

例文

Mi familia vive en Argentina.

私の家族はアルゼンチンに住んでいます。

Tengo una familia muy grande.

私はとても大家族です。

La familia es lo más importante para mí.

家族は私にとって最も大切なものです。

常に女性名詞

家族には男性も女性も含まれますが、familiaという単語は常に女性名詞です。そのため、「la familia」(その家族)や「una familia」(一つの家族)と常に言います。

「Familia」と「Parientes」の混同

間違い:Todos mis parientes viven en mi casa.

正しい表現: Mi familia vive en mi casa. 「familia」は自分の身近な世帯を指す場合に適しています。「parientes」は、同居していない遠いいとこなど、すべての親戚を意味します。

familiares

/fah-mee-lee-AH-rehs//fa.miˈlja.ɾes/

名詞A1normal
血縁や婚姻関係にある人々の集まり、つまり「親戚」を指す場合に用います。自分の核家族だけでなく、より広い範囲の親族を含みます。
血縁や婚姻関係で結ばれた祖母、母、子の三世代が手をつないで微笑んでいる絵本風のイラスト。親族を象徴している。

例文

Todos mis familiares viven en la misma ciudad.

私の親戚は皆、同じ街に住んでいます。

¿Cuántos familiares asistieron a la boda?

結婚式には何人の家族が出席しましたか?

Los familiares del paciente esperan noticias afuera.

患者の家族が外で知らせを待っています。

複数名詞のルール

'familiares' は男女混合のグループを指す場合でも、標準的な複数形は男性形('los familiares')が使われます。これは、人々のグループに対する標準的な形です。

'Familia'ではなく'Familiares'を使う

間違い:Mis familia vienen a verme.

正しい表現: Mi familia (単数の集団) viene a verme。または Mis familiares (複数の個人) vienen a verme。複数の個人を指す場合は 'familiares' を使います。

gente

/HEN-teh//ˈxente/

名詞B1informal
親族や身内を指す、やや口語的な表現です。「仲間」や「人々」といった意味合いで、特に集まる機会や集団を指す際に使われます。
多世代の家族が笑い合っている、暖かく居心地の良いリビングルーム。これは「gente」が自分の家族やコミュニティを指すことを表している。

例文

En Navidad, siempre voy a ver a mi gente.

クリスマスには、いつも自分の家族(人々)に会いに行きます。

Es una persona que cuida mucho a su gente.

彼は自分の人々(家族)をとても大切にする人だ。

parientes

/pah-RYEN-tehs//paˈɾjentes/

名詞A1normal
血縁関係にある人々、すなわち「親戚」や「関係者」を指す場合に使われます。特定のイベント(結婚式など)に集まる人々を指す際に便利です。
多世代の家族(祖父、母親、幼い子供二人)が一緒に立って幸せそうに笑っているカラフルな絵本のイラスト。

例文

Todos mis parientes vinieron a la boda de mi hermana.

私の親戚全員が妹の結婚式に来てくれました。

No tengo muchos parientes que vivan en esta ciudad.

この街に住んでいる親戚はあまりいません。

Ella fue a visitar a sus parientes lejanos en el campo.

彼女は田舎にいる遠い親戚を訪ねた。

単数形について

この単語は「pariente」(一人の親戚)の複数形です。一人だけについて話す場合は、「un pariente」(男性の親戚)または「una pariente」(女性の親戚)を使います。

男女混合グループにおける男性複数形

親戚のグループに女性が含まれていても、複数名詞の「parientes」は文法的に男性形を保ちます。これは、男女混合のグループを指す場合によくあるスペイン語の用法です。

偽りの友:「Parents」との混同

間違い:「両親」を意味するつもりで「parientes」を使ってしまうこと。

正しい表現: 英語の「parents」と形が似ていますが、「parientes」は一般的に親戚(おば、おじ、いとこ、祖父母など)を意味します。母と父を指す「両親」は「padres」です。

「familia」と「familiares」の使い分け

最もよくある間違いは、「familia」と「familiares」の混同です。「familia」は通常、核家族や家族全体を指しますが、「familiares」はより広い意味での「親戚」を指します。誰について話しているのかを明確に意識しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。