divirtiendo
“divirtiendo” の意味は “楽しんでいる” スペイン語で (楽しみを享受している).
楽しんでいる, 楽しんでいる
他にも: 面白い(ことをしている)
📝 使用例
Están divirtiéndose mucho en la fiesta de cumpleaños.
A2彼らは誕生日パーティーでとても楽しんでいます。
El niño pasa el día divirtiéndose con sus juguetes.
B1その子は一日中おもちゃで遊んで楽しんでいます。
Ella sigue divirtiéndose a pesar de la lluvia.
B2彼女は雨にもかかわらず楽しみ続けています。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「divirtiendo」と訳される単語:
楽しんでいる→✏️ クイック練習
クイッククイズ: divirtiendo
2問中1問目
再帰代名詞を直接付けた正しい現在分詞 'divirtiendo' を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *divertere*(方向を変える)に由来し、スペイン語では「気晴らしをさせる」「楽しませる」という意味に発展しました。つまり、真面目なことから注意をそらして楽しみに向ける、という考え方です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'divirtiendo' は 'e' ではなく 'i' なのですか?
基本動詞 *divertir* は「語幹変化動詞」です。現在分詞(-ing形)を作るとき、動詞の中央にある 'e' が 'i' に変化します。この変化は、継続形や点過去形など、動詞の多くの活用部分で見られます。
'divertir' と 'divertirse' は同じですか?
完全には同じではありません。「'se' のない 'divertir'」は「誰かを喜ばせる、楽しませる」(例:「ピエロが子供たちを楽しませている」)という意味です。「'se' のある 'divertir**se**'」は「自分自身を楽しませる、楽しむ」という意味で、こちらの方がはるかに一般的に使われます。