divertirse
dee-vehr-TEER-seh
/di.βeɾˈtiɾ.se/
クイックリファレンス
📝 使用例
Los niños se divierten en el parque.
A1子供たちは公園で楽しんでいます。
¿Te divertiste en tus vacaciones?
A2休暇は楽しめましたか?
Siempre nos divertimos cuando salimos juntos.
A2私たちと一緒に外出すると、いつも楽しいです。
💡 文法のポイント
再帰代名詞は常に必要
'divertirse' は再帰動詞なので、活用した動詞の直前に代名詞(me, te, se, nos, os, se)を必ずつける必要があります。これは、自分が自分自身を楽しませるという動作を表します。
語幹変化 (e → ie)
現在形では、動詞の中の 'e' が 'ie' に変化します(例:divierto, diviertes)。ただし、-mos または -is で終わる活用(nosotros/vosotros)では変化しません。
❌ よくある間違い
再帰代名詞を忘れる
間違い: “Nosotros divertimos en la fiesta.”
正しい表現: Nosotros nos divertimos en la fiesta. 'divertir'(-se なし)は「誰か他の人を面白がらせる」という意味ですが、'divertirse' は「自分自身を楽しむ」という意味です。
⭐ 使い方のヒント
過去分詞の使い方
何かが楽しいと説明するときは、形容詞の 'divertido' を使います(El juego es muy divertido / そのゲームはとても楽しい)。また、完了時制で過去分詞 'divertido' を使うこともでき、'Me he divertido mucho'(私はとても楽しんだ)のように表現できます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: divertirse
2問中1問目
「Yo ______ mucho en la playa.」の正しい活用を選びなさい。
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「楽しんでね!」と伝えるにはどう言えばいいですか?
命令形を使うことができ、「¡Diviértete!」(tú/親しい相手へ)や「¡Diviértase!」(usted/丁寧な相手へ)があります。最も一般的な表現は接続法を使った「¡Que te diviertas!」です。
'divertirse' と 'pasarlo bien' の違いは何ですか?
これらはほぼ同じ意味で使えます。「divertirse」は楽しむという「行為」に焦点を当てているのに対し、「pasarlo bien」(文字通り「それをうまく過ごす」)は、費やした時間や経験の肯定的な質に焦点を当てた、より一般的な表現です。