「(自分自身が)楽しむ」のスペイン語
のスペイン語は “(自分自身が)楽しむ” です “divertirse” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1
個人的な娯楽

例文
Los niños se divierten en el parque.
子供たちは公園で楽しんでいます。
¿Te divertiste en tus vacaciones?
休暇は楽しめましたか?
Siempre nos divertimos cuando salimos juntos.
私たちと一緒に外出すると、いつも楽しいです。
再帰代名詞は常に必要
'divertirse' は再帰動詞なので、活用した動詞の直前に代名詞(me, te, se, nos, os, se)を必ずつける必要があります。これは、自分が自分自身を楽しませるという動作を表します。
語幹変化 (e → ie)
現在形では、動詞の中の 'e' が 'ie' に変化します(例:divierto, diviertes)。ただし、-mos または -is で終わる活用(nosotros/vosotros)では変化しません。
再帰代名詞を忘れる
間違い: “Nosotros divertimos en la fiesta.”
正しい表現: Nosotros nos divertimos en la fiesta. 'divertir'(-se なし)は「誰か他の人を面白がらせる」という意味ですが、'divertirse' は「自分自身を楽しむ」という意味です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。