divertido
dee-behr-TEE-doh
/dibeɾˈtido/
📝 使用例
La película fue muy divertida.
A1その映画はとても面白かった。
Mi amigo Pablo es muy divertido, siempre cuenta buenos chistes.
A1友達のパブロはとても面白い人で、いつも良いジョークを言うんだ。
Tuvimos una fiesta divertida anoche.
A2昨夜は楽しいパーティーだった。
Los juegos de mesa son divertidos para toda la familia.
A2ボードゲームは家族みんなで楽しめます。
💡 文法のポイント
修飾する名詞に形を一致させる
この単語は、修飾する人や物に合わせて語尾を変える必要があります。男性名詞にはdivertido、女性名詞にはdivertida、男性複数形にはdivertidos、女性複数形にはdivertidasを使います。
動詞「ser」(である)の使い方
何かが特性として「楽しい」と言う場合、ほぼ常に動詞serを使います。例えば、「El libro es divertido」(その本は楽しい)や、「Mis amigos son divertidos」(私の友達は楽しい人たちだ)などです。
❌ よくある間違い
語尾の変化を忘れる
間違い: “La clase de español es muy divertido.”
正しい表現: La clase de español es muy divertid**a**。「la clase」は女性名詞なので、形容詞もそれに合わせて'-a'で終わる必要があります。
⭐ 使い方のヒント
「楽しい」と「おかしい」の使い分け
Divertidoは「楽しい」や「面白い」を意味する非常に汎用性の高い単語です。パーティーやゲームがdivertidoであることも、人がdivertidoであることもあります。意味は通常、話題から明らかになります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: divertido
1問中1問目
文法的に正しい文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
`divertido`と`gracioso`の違いは何ですか?
`Divertido`は「楽しい」「面白い」を意味する広い言葉です。旅行、本、人も`divertido`になり得ます。一方、`gracioso`はより限定的で、「おかしい」「気の利いた」という意味で、大声で笑わせるもの(良いジョークやコメディアンなど)を指します。人は`divertido`(一緒にいて楽しい)であり、同時に`gracioso`(面白いジョークを言う)であることもあります。
「楽しかった」はどう言いますか?
その場合は、関連動詞の`divertirse`を使います。「Me divertí」(私は楽しんだ)と言います。`Divertido`は、例えば「El viaje fue divertido」(その旅行は楽しかった)のように、他の何かを説明するときに使う形容詞です。