sentido
“sentido” の意味は “感覚” スペイン語で. 文脈に応じて5つの異なる意味があります:
感覚

📝 使用例
El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, olfato, gusto y tacto.
A2人間には視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚の五感があります。
Los perros tienen un sentido del olfato muy desarrollado.
B1犬は非常に発達した嗅覚を持っています。
意味, 理屈
他にも: 要点
📝 使用例
No entiendo el sentido de tu pregunta.
B1あなたの質問の意図が理解できません。
Lo que dices no tiene ningún sentido.
B1あなたの言っていることは全く理にかなっていません。
Ahora todo tiene sentido.
B1これで全て辻褄が合います。
(交通・動きの)方向
他にも: 向き
📝 使用例
Esta calle es de sentido único.
B1この通りは一方通行です。
Los coches vienen en sentido contrario.
B2車は逆方向から来ています。
Debes cambiar de sentido en la rotonda.
B2ロータリーで方向を変えるべきです。
意識
他にも: 判断力, 認識
📝 使用例
Por favor, usa el sentido común.
B1どうか常識を使ってください。
Tiene un gran sentido del humor.
B1彼はユーモアのセンスがあります。
El boxeador perdió el sentido tras el golpe.
B2彼はパンチを受けて意識を失った。
Actuó con un profundo sentido de la responsabilidad.
C1彼女は強い責任感を持って行動した。
気分を害した, 心からの
他にも: 敏感な, 憤慨した
📝 使用例
Fue un discurso muy sentido y emocionante.
B2それは非常に心からの感動的なスピーチでした。
Ella está muy sentida contigo porque no la llamaste.
B1彼女はあなたが電話しなかったことにとても気分を害しています。
Mis más sentidas condolencias.
C1心からのお悔やみ申し上げます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sentido
2問中1問目
「sentido」が「方向」を意味する文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「sensus」に由来します。これは動詞「sentīre」(感じる、感覚で知覚する、考える)の過去分詞です。この単一の語源が、「sentido」が身体感覚、感情、そして物事の意味や「感じ」を指すことができる理由を説明しています。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「sentido」と「significado」の違いは何ですか?
どちらも「意味」を意味することがありますが、わずかな違いがあります。「Significado」は辞書の見出し語のようなもので、単語そのものの特定の意味を指します。「Sentido」はより広範で、フレーズ、行動、状況全体の感覚、論理、または含意を指します。そのため、「理にかなっていない」という意味では「no tiene sentido」と言い、「no tiene significado」とは言いません。
「sentido」が「気分を害した」と「心からの」のどちらを意味するか、どうやって見分ければいいですか?
それが何を説明しているかによります。人の状態(estar sentido)を説明する場合、ほとんどの場合「気分を害している」という意味になります。スピーチ(un discurso sentido)や手紙(una carta sentida)のような物を説明する場合は、誠実で感情に満ちた、つまり「心からの」という意味になります。




