sentimiento
sen-tee-MYEN-toh
/sen.tiˈmjen.to/
喜びのような特定の感情や気分を描写することは、「sentimiento」を感情として説明する例です。
📝 使用例
Tengo un sentimiento de alegría muy fuerte hoy.
A1今日はとても強い喜びの感情があります。
No puedo ocultar mis sentimientos por ti.
A2あなたへの気持ちを隠すことはできません。
Ella hirió mis sentimientos con ese comentario.
B1彼女はそのコメントで私の感情を傷つけました。
💡 文法のポイント
男性名詞のルール
'sentimiento' は -o で終わるため男性名詞であり、常に男性定冠詞 'el' (el sentimiento) を使い、複数形では 'los' (los sentimientos) を使います。日本語では名詞の性別はありませんが、スペイン語では冠詞の一致に注意が必要です。
接尾辞 -miento
この単語は動詞 'sentir' (感じる) に由来します。接尾辞 '-miento' は動詞を、その動詞の動作や結果を表す名詞に変えることがよくあります。例えば、'mover' (動かす) から 'movimiento' (動き) ができるのと同じです。
❌ よくある間違い
名詞と動詞の混同
間違い: “'I feel'(私は感じる)と言いたいときに 'sentimiento' を使うこと。例: 'Yo sentimiento frío.'”
正しい表現: 動作を表す場合は動詞 'sentir' を使います: 'Yo siento frío' (私は寒気を感じる)。日本語の「〜を感じる」の構造と混同しないようにしましょう。
⭐ 使い方のヒント
複数形の用法
感情全般について話すときは、常に複数形を使います: 'Compartir los sentimientos' (感情を分かち合う)。

'sentimiento' が共通の一般的な態度や意見を指す場合、世論や意見と訳されます。
📝 使用例
El sentimiento general en la sala era de optimismo.
B2部屋の全体的な世論は楽観的なものでした。
Con un sentimiento patriótico, el presidente dio su discurso.
C1愛国的な確信をもって、大統領は演説を行いました。
💡 文法のポイント
フォーマルな用法
この文脈では、'sentimiento' は、世論に関する英語の 'sentiment' のように、集団的または抽象的な信念を指すことが多くなります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sentimiento
1問中1問目
個人的な感情ではなく、一般的で共有された意見を説明するために 'sentimiento' を使用している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'sentimiento'(感情)と 'sensación'(感覚)の違いは何ですか?
'Sentimiento' は喜び、怒り、愛などの感情的な状態、つまり精神的または心理的なものを指します。一方、'sensación' は熱さ、絹の手触り、しびれなど、物理的な経験や知覚を指します。
空腹や寒さのような身体的な感覚に 'sentimiento' を使えますか?
いいえ。身体的な状態について話す場合は、動詞 'tener' (持っている) または動詞 'sentir' (感じる) を使わなければなりません。例えば、「Tengo hambre」(お腹が空いている)や「Siento frío」(寒気を感じる)のように言います。