Inklingo
辞書

contento

嬉しい?喜んでいる感情,満足している?自分の状況に満足している
他にも:喜んでいる?generally satisfied

kohn-TEHN-toh

/konˈtento/
neutral
頬を赤らめた幼い子供が、明るい赤い風船を抱えてにっこり笑っている。

誰かが contento であるとき、彼らは幸せであるか、喜んでいる状態です。

contento(形容詞)

mA1

嬉しい

?

喜んでいる感情

,

満足している

?

自分の状況に満足している

他にも:

喜んでいる

?

generally satisfied

📝 使用例

El niño está contento con su nuevo juguete.

A1

その男の子は新しいおもちゃに満足しています。

Me siento contento de haberte ayudado.

A2

手伝えてあげられて嬉しいです。

No necesito mucho, estoy contento con lo que tengo.

B1

多くは必要ありません。持っているもので満足しています。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • estar contento幸せである(状態)
  • parecer contento幸せそうに見える

💡 文法のポイント

性数一致のルール

'contento' は形容詞なので、修飾する人や物と一致させる必要があります。'contento'(男性単数)、'contenta'(女性単数)、'contentos'(男性複数)、'contentas'(女性複数)を使います。

ESTAR の使用

幸福は通常、一時的な感情や状態として説明されるため、常に動詞 'estar' を使用します(例:Yo estoy contento)。恒久的な特徴を表す場合とは異なります。

❌ よくある間違い

性の混同

間違い:La niña está contento.

正しい表現: La niña está contenta. ('niña' のような女性名詞には、形容詞の語尾を -a にする必要があります)。

⭐ 使い方のヒント

「~について喜んでいる」と言う場合

'contento' の後には、前置詞 'con' (~と一緒に) または 'de' (~について/~して) が続くことが多いです: 'contento con la respuesta' (返事に満足している) や 'contento de verte' (会えて嬉しい)。

快適なアームチェアに座り、窓のそばでお茶を飲みながら、深い満足感を表している人。

Contento は、深い満足や充足の状態を意味する名詞としても使われます。

contento(名詞)

mB1

満足感

?

幸福の状態

他にも:

喜び

?

sense of pleasure

,

充足

?

feeling of fulfillment

📝 使用例

El contento de la multitud era visible tras la victoria.

B1

勝利後の群衆の満足感/喜びは明らかでした。

Busca el contento en las cosas sencillas.

B2

シンプルなことに満足感/喜びを見出しましょう。

関連語

類義語

  • alegría (喜び)
  • satisfacción (満足)

💡 文法のポイント

抽象名詞としての用法

名詞としての 'el contento' は、一般的な抽象的な満足感を指し、常に男性単数形で使用されます。

笑顔の母親が、喜んで満足そうな息子の小さな青いギフトボックスを渡している。

動詞(通常は contentar)として、「私は満足させる」または「誰かを満足させる」という意味になります。

contento(動詞)

B2regular ar

私は満足させる

?

誰かを満足させる

他にも:

私は喜ばせる

?

I provide satisfaction

📝 使用例

Yo contento a mis clientes con un buen servicio.

B2

私は良いサービスで顧客を満足させています。

No contento a todos, pero me esfuerzo.

C1

私は皆を喜ばせているわけではありませんが、一生懸命努力しています。

関連語

類義語

  • satisfacer (満足させる)
  • agradar (喜ばせる)

対義語

  • enfadar (怒らせる)

💡 文法のポイント

動作動詞のルール

動詞 'contentar' には動作の受け手が必要です。常に 誰か または 何か を 'contentar' します。例:'contento a mi jefe' (私は上司を満足させる)。

⭐ 使い方のヒント

フォーマルな用法と一般的な用法

'contento' は「私は満足させる」という意味ですが、日常会話では代わりに 'hacer feliz' (幸せにする) という表現を使う方が一般的です。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedcontenta
yocontento
contentas
ellos/ellas/ustedescontentan
nosotroscontentamos
vosotroscontentáis

imperfect

él/ella/ustedcontentaba
yocontentaba
contentabas
ellos/ellas/ustedescontentaban
nosotroscontentábamos
vosotroscontentabais

preterite

él/ella/ustedcontentó
yocontenté
contentaste
ellos/ellas/ustedescontentaron
nosotroscontentamos
vosotroscontentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcontente
yocontente
contentes
ellos/ellas/ustedescontenten
nosotroscontentemos
vosotroscontentéis

imperfect

él/ella/ustedcontentara/contentase
yocontentara/contentase
contentaras/contentases
ellos/ellas/ustedescontentaran/contentasen
nosotroscontentáramos/contentásemos
vosotroscontentarais/contentaseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: contento

2問中1問目

女性の友人を説明する際に 'contento' を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

contenta(嬉しい(女性形)) - 形容詞

よくある質問

'contento' と 'feliz' の違いは何ですか?

'Contento' は通常、満足している、喜んでいる、軽い幸せを意味します。'Feliz' はより深く、より強烈な幸福や喜びを示しますが、日常会話ではしばしば互換的に使われます。

なぜ 'contento' に 'estar' を使うのですか?

'Estar'(一時的な状態や条件を表す)を使うのは、'contento' であることが現在の感情状態を指し、恒久的な特徴('ser' を使う)ではないからです。