Inklingo
辞書

enojado

eh-noh-HAH-dohe.noˈxa.ðo

enojado の意味は 怒っている スペイン語で (腹を立てている、不満を感じている).

怒っている, 腹を立てている

他にも: 機嫌が悪い
Mexico/Central America
怒った表情で眉をひそめ、険しい顔つきをした、小さくて丸い赤いモンスターの鮮やかなイラスト。

📝 使用例

Mi jefe está enojado porque llegué tarde.

A1

上司は私が遅刻したので怒っています。

Ella no quiere hablar; parece que está muy enojada.

A1

彼女は話したがらない。とても怒っているようだ。

Nosotros estábamos enojados con la decisión del árbitro.

A2

私たちは審判の判定に腹を立てていた。

関連語

類義語

  • molesto (いらだっている)
  • bravo (怒っている(中南米で一般的))
  • irritado (イライラしている)

対義語

よく使うコロケーション

  • estar enojado怒っている状態である
  • ponerse enojado怒るようになる

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「enojado」と訳される単語:

怒っている機嫌が悪い腹を立てている

✏️ クイック練習

クイッククイズ: enojado

2問中1問目

現在怒っている女性の状態を正しく説明している文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

この単語は、ラテン語の *inodiare*(憎悪を抱く、憎むべきものにする)に由来します。古スペイン語を経て、現代の動詞 'enojar'(怒らせる)に進化しました。'Enojado' は、この動詞の「過去の動作」形であり、ここでは状態を表すために使われています。

初出:13th century (as the verb form)

同源語(関連語)

Portuguese: enojadoItalian (related root): annoiato

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

¿Cuál es la diferencia entre 'enojado' y 'enfadado'?

'Enojado' と 'enfadado' は全く同じ意味(怒っている、腹を立てている)です。'Enfadado' はスペイン本国でずっと一般的ですが、'enojado' はラテンアメリカの大部分で好まれます。どちらを使っても通じます。

Can I use 'enojado' with 'ser'?

稀ではありますが、'ser enojado' を使うと、その人が普段から不機嫌である、短気である、という性格特性を表すことができます。ただし、このような性格を表す場合は、名詞の 'enojón' や 'enojona' の方がより自然な言い方です。