contenta
“contenta” の意味は “嬉しい” スペイン語で (喜びや楽しみを感じている).
嬉しい, 満足している
他にも: 喜んでいる
📝 使用例
Mi hermana está muy contenta con su nuevo trabajo.
A1私の姉は新しい仕事にとても満足しています。
¿Estás contenta con el resultado del examen?
A2試験の結果に満足していますか?(女性に話しかけている場合)
La perrita de mi vecina siempre parece contenta cuando jugamos.
A2近所のメスの犬は、私たちが遊ぶといつも嬉しそうです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: contenta
2問中1問目
「contenta」という単語が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *contentus* に由来し、「保持されている」「囲まれている」を意味し、転じて「自分の中に必要なものが全て揃っている」という意味から「満足した」「落ち着いた」という意味になりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「contenta」と「feliz」の違いは何ですか?
「Contenta」(または「contento」)は、穏やかな意味での「嬉しい」「満足している」「喜んでいる」を意味します。「Feliz」も「嬉しい」を意味しますが、より深く永続的な喜び(例:「誕生日おめでとう」や「結婚おめでとう」)に使われることが多いです。しかし、日常会話ではしばしば交換可能です。
なぜ「contenta」には「estar」を使うのですか?
幸福は一時的で変化しやすい状態や感情と見なされるため、「estar」を使います。今は幸せでも、後で悲しくなるかもしれません。もし永続的な特性を説明する場合は「ser」を使いますが、感情には通常「estar」が必要です。