Inklingo
辞書

aburrido

退屈な?物事や人の性質を説明する
他にも:面白みのない?Describing an activity or place,単調な?Describing a task

ah-boo-REE-doh

/a.βuˈri.ðo/
形容詞m (masculine form, changes to aburrida for feminine, and adds -s for plural)A1
neutral
明るく照らされたステージに、くすんだ灰色の長方形の箱が一つ置かれている。手前の人物は大きくあくびをしており、明らかに興味を失っている。

本質的に面白くないものは、aburrido(退屈な)と表現されます。

aburrido(形容詞)

m (masculine form, changes to aburrida for feminine, and adds -s for plural)A1

退屈な

?

物事や人の性質を説明する

他にも:

面白みのない

?

Describing an activity or place

,

単調な

?

Describing a task

📝 使用例

Esa clase de historia es muy aburrida.

A1

あの歴史の授業はとても退屈だ。

No me gusta su trabajo; es un trabajo aburrido y repetitivo.

A2

彼の仕事は好きではない。それは面白みのない、繰り返しの多い仕事だ。

関連語

類義語

  • monótono (単調な)
  • soso (味気ない/つまらない)

対義語

よく使うコロケーション

  • película aburrida退屈な映画
  • vida aburrida退屈な生活

💡 文法のポイント

SERとaburrido(性質)

「aburrido」が物事や人の本質的な性質(生まれつき退屈であること)を説明する場合、動詞SERを使わなければなりません。「La fiesta es aburrida」(そのパーティーは退屈だ)のように使います。

⭐ 使い方のヒント

-o/-aの語尾変化を忘れない

説明する名詞に合わせて「aburrido」の語尾が一致しているか確認してください。「un libro aburrido」(男性名詞)と「una tarea aburrida」(女性名詞)のように変化します。

カラフルだが手付かずのおもちゃに囲まれ、木製のテーブルに一人で座り、無気力な表情で腕を組んで頭を乗せている幼い子供。

何かをすることに疲れ、興味を失っている状態をaburrido(退屈している)と言います。

aburrido(形容詞)

m (masculine form, changes to aburrida for feminine, and adds -s for plural)A1

退屈している

?

一時的な感情状態を説明する

他にも:

うんざりしている

?

Figurative: tired of something

,

興味がない

?

Lacking interest at the moment

📝 使用例

Estoy aburrido porque no hay nada que hacer.

A1

やることがないので退屈している。

Mis hermanos están aburridos de esperar el autobús.

A2

私の兄弟たちはバスを待つのにうんざりしている。

Ella estaba aburrida con la conversación.

B1

彼女はその会話に退屈していた。

関連語

類義語

  • harto (うんざりしている)
  • desinteresado (無関心な)

対義語

  • entretenido (楽しんでいる)

よく使うコロケーション

  • estar aburrido退屈している
  • sentirse aburrido退屈だと感じる

💡 文法のポイント

ESTARとaburrido(状態・感情)

「aburrido」が一時的な感情や状態(今まさに退屈を感じていること)を説明する場合、動詞ESTARを使わなければなりません。「Yo estoy aburrido」(私は退屈しています)のように使います。

❌ よくある間違い

SerとEstarの混同

間違い:「退屈している」という意味でSERを使うこと: 'Soy aburrido.'

正しい表現: 感情にはESTARを使います: 'Estoy aburrido.' (「Soy aburrido」と言うと「私は退屈な人間だ」という意味になります)

⭐ 使い方のヒント

原因の表現

なぜ退屈しているのかを言いたい場合は、「de」または「con」を使います。「Estoy aburrido de la tarea」(宿題にうんざりしている)や「Estoy aburrido con mi vida」(自分の生活にうんざりしている)のように使います。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: aburrido

2問中1問目

話者がその本がつまらないと感じていることを示すのに、「aburrido」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

'ser aburrido' と 'estar aburrido' の違いは何ですか?

'Ser aburrido' は永続的な性質(〜は退屈だ)を説明します。一方、'Estar aburrido' は一時的な状態や感情(〜は退屈していると感じている)を説明します。

'aburrido' は動詞ですか、それとも形容詞ですか?

最も一般的には形容詞(「退屈な」または「退屈している」という意味)として使われます。しかし、動詞「aburrir」(退屈させる)の過去分詞でもあり、完了形や受動態を作るのに使われます。