emisión
“emisión” の意味は “放送” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
放送
他にも: 送信, 番組
📝 使用例
La emisión del partido empieza a las ocho.
A1試合の放送は8時に始まります。
Es una emisión en directo desde Madrid.
B1マドリードからの生放送です。
Perdimos la señal durante la emisión.
A2送信中に信号が途切れました。
排出
他にも: 放出
📝 使用例
Debemos reducir la emisión de gases.
B1ガス排出を削減しなければなりません。
La emisión de luz de las estrellas es constante.
B2星からの光の放出は一定です。
El volcán aumentó su emisión de ceniza.
B1その火山は灰の放出を増やしました。
発行
他にも: 発行物
📝 使用例
La emisión de pasaportes se suspendió ayer.
B2パスポートの発行は昨日停止されました。
El banco central controla la emisión de moneda.
C1中央銀行は通貨の発行を管理しています。
Esta es una nueva emisión de sellos.
B2これは新しい切手です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: emisión
3問中1問目
テレビで「ライブ」番組を見ている場合、あなたは「...」を見ています。
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「emissio」(送り出す行為)に由来します。「ex」(外へ)と「mittere」(送る)を組み合わせたものです。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「emisión」は「programa」と同じ意味ですか?
多くの場合、はい!テレビの文脈では、これらは互換的に使われますが、「emisión」は放送という行為により焦点を当て、「programa」は内容そのものに焦点を当てます。
メールを送るのに「emisión」を使えますか?
いいえ、メールを送る際には「envío」を使います。「Emisión」は信号、ガス、または公式文書に限定されます。
「emisión」と「misión」のどちらを使うかどうやってわかりますか?
簡単です!「送られるもの」(信号、空気、光)には「emisión」を使います。「タスク」や「目標」(秘密諜報員の仕事のような)には「misión」を使います。


