entendí
en-ten-DEE
/en.tenˈdi/
クイックリファレンス
📝 使用例
Cuando me explicaste el problema, lo entendí al instante.
A2あなたが問題を説明してくれたとき、私はすぐにそれを理解しました。
No te oí bien, pero entendí la idea principal.
A1あなたの声がよく聞こえませんでしたが、要点は分かりました。
¿Hablaste muy rápido? No entendí nada.
A1あなたはとても速く話しましたか?私は何も理解できませんでした。
💡 文法のポイント
過去の完了動作
この形(entendí)は、過去の特定の時点で完全に起こり、終了した動作に使われます。「授業を理解した」や「ジョークが分かった」などです。
語幹の変化
基本動詞の'entender'は現在形では母音変化(e→ie: 'entiendo')しますが、点過去形(entendí)では、覚えるのが比較的簡単な通常の'ent-'の語幹を使用します!
❌ よくある間違い
過去時制の混同
間違い: “特定の時点での動作に'entendía'を使うこと:「Ayer entendía la regla.」(昨日、私はその規則を理解していた。)”
正しい表現: 単発の完了した瞬間の動作には'entendí'を使います:「Ayer entendí la regla.」(昨日、私はその規則を理解した。)'Entendía'は「以前は理解していた」や「理解している最中だった」という意味になります。
⭐ 使い方のヒント
簡単な確認
何かを把握したことを確認する非常に一般的な方法は、単に「Entendí」(分かった)や「Ya entendí」(もう分かった)と言うことです。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: entendí
2問中1問目
'entendí'という動詞の形と一緒によく使われるスペイン語の代名詞はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'entendí'と'entendía'の違いは何ですか?
'Entendí'は完了した過去の動作(特定の瞬間に「理解した」)。'Entendía'は習慣的または描写的な過去(ある期間にわたって「以前は理解していた」または「理解している最中だった」)。
'entendí'は規則動詞ですか、それとも不規則動詞ですか?
基本動詞の'entender'は現在形で母音変化(e→ie)するため不規則動詞と見なされます。しかし、この'entendí'の形(点過去)では、-er動詞の規則的なパターンに従うため、この特定活用は習得が容易です。