olvide
ohl-VEE-deh
/olˈbiðe/
クイックリファレンス
📝 使用例
Espero que no olvide la llave.
A2彼/彼女が鍵を忘れないことを願っています。
No olvide firmar el documento, por favor.
B1書類に署名するのを忘れないでください。('usted'への丁寧な命令)
Si yo olvide el código, ¿qué hago?
B2もし私がコードを忘れたら、どうすればいいですか?('si'の後に続く'yo'の接続法形で、未来の不確実性を示すためによく使われる)
💡 文法のポイント
「特別な願望」の形
'Olvide'は、まだ確実ではない行動について、願望、感情、疑念、提案を表現するときに使われる特別な動詞の形(現在接続法)です。'Espero que...'(~だといいのに)のようなフレーズの後によく見られます。
丁寧な否定命令
誰か('usted')に対して、忘れないように丁寧に命令するときは、「No olvide」を使います。否定命令は常にこの特別な動詞の形を使います。
❌ よくある間違い
命令形の混同
間違い: “No olvida la contraseña. (丁寧な命令に直説法'olvida'を使っている)”
正しい表現: No olvide la contraseña. (丁寧な否定命令には'olvide'の形を使わなければなりません。)
'Que'の欠落
間違い: “Quiero olvide mi cumpleaños.”
正しい表現: Quiero que olvide mi cumpleaños. (主語が変わる場合―「私が彼/彼女に忘れさせたい」―は、'que'と特別な動詞の形を使う必要があります。)
⭐ 使い方のヒント
「E」の音のパターン
olvidarのような規則的な-AR動詞では、特別な形(接続法や丁寧な命令)では語尾の「A」が「E」に変わります。覚えておきましょう:AR動詞はEの形(olvidE)をとり、ER/IR動詞はAの形(comA)をとります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: olvide
2問中1問目
'olvide'を丁寧な命令として正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'olvide'は'olvido'と同じですか?
いいえ。'Olvide'は、願望、疑念、または丁寧な命令(例:「私が忘れてもいいのに」や「忘れないでください、お客様」)に使われる特別な動詞の形です。'Olvido'は、通常の現在形で単なる事実の陳述としての「私は忘れる」という意味です。
再帰動詞(olvidarse)で'olvidar'をどのように使いますか?
再帰形('olvidarse de algo')を使う場合、それは意図せず、うっかり何かを忘れたという意味になります。例:'Me olvidé de la reunión'(私は会議を忘れた)。