es
“es” の意味は “である” スペイン語で (何であるかを説明するとき).
である
他にも: 〜です
📝 使用例
Mi hermana es abogada.
A1私の姉は弁護士です。
El cielo es azul.
A1空は青いです。
Este chocolate es de México.
A1このチョコレートはメキシコ産です。
Es la una y media.
A11時半です。
El perro es de Juan.
A2その犬はファンのものです。
El concierto es en el parque.
A2コンサートは公園であります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: es
2問中1問目
「es」が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「est」(esse動詞の三人称単数形で「〜である」を意味する)に由来します。これは言語の中で最も古く、最も基本的な単語の一つです。
初出:Before the 12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「es」と「está」の違いは何ですか?
「es」(動詞「ser」から)は、人の性格や職業、出身地など、より永続的な事柄に使われます。それは物事の「本質」を説明するものだと考えてください。「está」(動詞「estar」から)は、感情、場所、状態など、一時的な事柄に使われます。それは現時点での「状態」を説明するものだと考えてください。
なぜ「está en mi casa」ではなく「la fiesta es en mi casa」と言うのですか?
これは少し厄介な特別なルールです。パーティー、会議、コンサートなどの「イベント」の場所について話すときは、「ser」(es)を使います。人や物理的な物体の場所について話すときは、「estar」(está)を使います。
「es」について、「it is」の代わりに単に「is」と言ってもいいですか?
はい、もちろんです。スペイン語では、文脈から明らかな場合、主語(「彼」「彼女」「それ」など)が省略されることがよくあります。したがって、「Es importante」は「It is important」という意味になり、「it」は理解されます。