Inklingo
辞書

es

である?何であるかを説明するとき
他にも:〜です?when the subject is implied

ess

/es/
動詞A1irregular er
neutral
左側の人間のアイコンと右側の医者のアイコンが、単純なアイコンで結ばれており、「〜である」ことを示している、大きく光るイコールの記号。

クイックリファレンス

infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 使用例

Mi hermana es abogada.

A1

私の姉は弁護士です。

El cielo es azul.

A1

空は青いです。

Este chocolate es de México.

A1

このチョコレートはメキシコ産です。

Es la una y media.

A1

1時半です。

El perro es de Juan.

A2

その犬はファンのものです。

El concierto es en el parque.

A2

コンサートは公園であります。

関連語

対義語

  • está (〜である(一時的な状態・場所))

よく使うコロケーション

  • es decirつまり/言い換えれば
  • es que...〜というだけのことだ
  • o seaつまり/言い換えれば

💡 文法のポイント

「永続的」な動詞:SerとEstar

「es」は動詞「ser」から来ており、これは職業、国籍、性格など、より永続的またはそのものの本質に関わる事柄に使用します。「DNAの動詞」と考えてください。

「es」を使う時

「es」は、それが何であるか(本質、特徴)、どこから来たか(出身)、何でできているか、誰の所有物か、そして時刻や日付を伝えるために使います。

❌ よくある間違い

「es」と「está」の混同

間違い:El café es frío.

正しい表現: El café está frío. 温度のような一時的な状態には「está」を使います。「Es frío」と言うと、コーヒーが本質的に冷たい物質であるという意味になり、これは正しくありません。

出身を表す「de」の欠落

間違い:Él es España.

正しい表現: Él es de España. どこ出身かを言うときは、「es」の後に「de」(〜から)を加える必要があります。

⭐ 使い方のヒント

イベントの場所を説明するとき

これは少し紛らわしいかもしれません!イベントは特定の時間と場所で起こりますが、その場所を説明するには「es」を使います。例えば、「La fiesta es en mi casa」(パーティーは私の家であります)のように使います。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedes
yosoy
eres
ellos/ellas/ustedesson
nosotrossomos
vosotrossois

imperfect

él/ella/ustedera
yoera
eras
ellos/ellas/ustedeseran
nosotroséramos
vosotroserais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsea
yosea
seas
ellos/ellas/ustedessean
nosotrosseamos
vosotrosseáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: es

2問中1問目

「es」が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

ser(である) - 動詞
sido(〜であった) - Past Participle

よくある質問

「es」と「está」の違いは何ですか?

「es」(動詞「ser」から)は、人の性格や職業、出身地など、より永続的な事柄に使われます。それは物事の「本質」を説明するものだと考えてください。「está」(動詞「estar」から)は、感情、場所、状態など、一時的な事柄に使われます。それは現時点での「状態」を説明するものだと考えてください。

なぜ「está en mi casa」ではなく「la fiesta es en mi casa」と言うのですか?

これは少し厄介な特別なルールです。パーティー、会議、コンサートなどの「イベント」の場所について話すときは、「ser」(es)を使います。人や物理的な物体の場所について話すときは、「estar」(está)を使います。

「es」について、「it is」の代わりに単に「is」と言ってもいいですか?

はい、もちろんです。スペイン語では、文脈から明らかな場合、主語(「彼」「彼女」「それ」など)が省略されることがよくあります。したがって、「Es importante」は「It is important」という意味になり、「it」は理解されます。