falleció
fah-yeh-SEE-oh
/fa.ʎeˈsjo/
クイックリファレンス
📝 使用例
El escritor falleció en su casa rodeado de su familia.
B1その作家は家族に囲まれて自宅で亡くなった。
La noticia indica que la víctima falleció en el acto.
B2ニュースによると、被害者はその場で亡くなったとのことだ。
Mi abuelo falleció hace diez años.
B1祖父は10年前に亡くなりました。
💡 文法のポイント
過去形の焦点
'Falleció'は、彼/彼女/あなた(丁寧)によって行われた単一の完了した動作に使われる点過去形です。人が亡くなった瞬間を示します。
フォーマルな「c」
動詞の原形fallecerは-er動詞です。現在形の「yo」形や全て接続法形では、音(英語の'th'や's'に近い音)を保つために「c」が「zc」に変化します(例:fallezco, fallezca)。
❌ よくある間違い
過去時制の混同
間違い: “Mi abuela fallecía a los 90 años.”
正しい表現: Mi abuela falleció a los 90 años。(死は単一の完了した出来事であり、習慣的な動作ではないため、「falleció」(点過去)を使用します。)
⭐ 使い方のヒント
敬意を表す言葉遣い
誰かの愛する人の死について話す場合、一般的な動詞である'murió'を使うよりも'falleció'を使う方が、一般的に丁寧で敬意を払っていると見なされます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: falleció
2問中1問目
'falleció'が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'falleció'と'murió'の違いは何ですか?
'どちらも「彼は/彼女は死んだ」という意味ですが、'falleció'(*fallecer*から)の方がはるかにフォーマルで敬意を表します。'murió'(*morir*から)を「died」とすれば、'falleció'は「passed away」に相当します。公式な場や特に敬意を示したい場合は'falleció'を使いましょう。
'falleció'は規則動詞ですか?
はい、*fallecer*は語尾の形は概ね規則的ですが、音を一定に保つために現在形の「yo」形と全て接続法形で「c」が「zc」に変化するというわずかな綴りの変更があります。'falleció'という形自体は、点過去形における-er動詞の標準的なパターンに従っています。