horas
“horas” の意味は “時間” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
時間

📝 使用例
La película dura dos horas.
A1その映画は2時間続きます。
Necesito dormir ocho horas esta noche.
A1今夜は8時間寝る必要があります。
Nos vemos en unas horas.
A2数時間後にまた会いましょう。
~時/時刻

📝 使用例
¿Qué horas son? —Son las tres.
A1何時ですか? —3時です。
La clase empieza a las nueve horas.
A1授業は9時ちょうどに始まります。
Llegó a altas horas de la noche.
B1彼は真夜中(夜更け)にとても遅く到着した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: horas
1問中1問目
「今日は自由な時間がたくさんある」と言うのに最も自然な文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「hōra」(時間、時刻、季節)に直接由来します。このラテン語は英語の「hour」の語源でもあり、遠い親戚関係にあります!
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
時刻を言うときに、なぜ「Son las dos」と言うのに「Es la una」と言うのですか?
文章が短縮されていると考えてください。実際には「Son las dos horas」(2時間です)や「Es la una hora」(1時間です)と言っていることになります。「una」(1)は単数なので単数形の動詞「es」を使い、他のすべての数字は複数形なので複数形の動詞「son」を使います。
「¿Qué hora es?」と「¿Qué horas son?」のどちらを聞く方が良いですか?
どちらも完全に正しく、意味は全く同じで「何時ですか?」という意味です。どちらを使っても問題ありません。地域によってはどちらかを好むかもしれませんが、どちらを使っても相手には完全に伝わります。

