hábito
“hábito” の意味は “習慣” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
習慣
他にも: 慣習
📝 使用例
Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.
A1私は起きると携帯をチェックする習慣があります。
Para perder peso, debes cambiar tus malos hábitos alimenticios.
A2体重を減らすには、悪い食習慣を変えなければなりません。
Crear un hábito de estudio constante es clave para el éxito.
B1継続的な学習習慣を身につけることが成功の鍵です。
法衣
他にも: ローブ
📝 使用例
El sacerdote se puso su hábito antes de la ceremonia.
B1司祭は儀式の前に法衣を着ました。
Tomar el hábito es un compromiso de por vida con la fe.
B2法衣を着ること(修道会に入ること)は信仰への生涯の誓約です。
🔀 Commonly Confused With
✏️ クイック練習
クイッククイズ: hábito
1問中1問目
「衣服」という意味で 'hábito' が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は、元々「状態」「存在様式」「服装」を意味したラテン語の *habitus* から直接来ています。そのため、スペイン語では繰り返される行動(「存在状態」)と宗教的な衣服(特定の「服装」)の両方に使われます。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'hábito' は(ビジネス用の)スーツを意味しますか?
いいえ。'hábito' は英語の 'attire'(服装)に関連していますが、現代スペイン語ではビジネススーツを意味することはほとんどありません。ビジネススーツには 'traje' を使います。'Hábito' は日課または宗教的な衣服のみを意味します。
'hábito' の語族を使って「それに慣れました」と言うにはどうすればいいですか?
再帰動詞 'habituarse' を使います:「Me habitué a la comida picante」(私は辛い食べ物に慣れました)。

