madurez
“madurez” の意味は “成熟” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
成熟
他にも: 大人であること
📝 使用例
La madurez no siempre llega con la edad.
A2Madurez doesn't always come with age.(成熟は必ずしも年齢とともに来るわけではない。)
Admiro mucho la madurez de ese niño.
B1I really admire that child's maturity.(その子供の成熟ぶりには本当に感心する。)
Espero que con el tiempo alcances la madurez necesaria para este puesto.
B2I hope that over time you reach the maturity needed for this position.(時とともに、この役職に必要な成熟度に達することを願っています。)
熟度
他にも: 完全な発達
📝 使用例
El color de la fruta indica su grado de madurez.
B1The color of the fruit indicates its level of ripeness.(果物の色は熟度を示している。)
El vino ha alcanzado su punto de madurez.
B2The wine has reached its peak of maturity.(そのワインは熟成のピークに達した。)
No comas ese aguacate todavía, le falta madurez.
B1Don't eat that avocado yet; it's not ripe enough.(そのアボカドはまだ熟していないので、食べないでください。)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: madurez
3問中1問目
果物が熟していく「プロセス」を表す単語はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「maturitas」に由来し、これは作物の熟度と行動の適時の両方を指しました。「maturus」(熟した、または早い)という言葉に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「madurez」は人に対してのみ使われますか?
いいえ、人(感情的な成熟)、果物(熟度)、さらにはワインやチーズ(熟成/発達)などにも使用されます。
誰かが成熟した行動をしていると言うにはどうすればいいですか?
「tiene mucha madurez」(多くの成熟度を持っている)と言うか、単に形容詞「es maduro/a」(成熟している)を使用します。
「madurez」の反対は何ですか?
最も一般的な反対語は「inmadurez」(未熟さ)です。

