medianoche
“medianoche” の意味は “真夜中” スペイン語で (午前0時).
真夜中
他にも: 午前0時
📝 使用例
La película termina justo a medianoche.
A1その映画はちょうど真夜中に終わります。
Necesito enviar el informe antes de la medianoche.
A2真夜中までにレポートを送る必要があります。
Estuvimos despiertos hasta la medianoche charlando con los vecinos.
B1私たちは隣人と夜更かしして真夜中まで起きていました。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「medianoche」と訳される単語:
午前0時→✏️ クイック練習
クイッククイズ: medianoche
2問中1問目
「medianoche」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、ラテン語の古い2つの語根が組み合わさったものです。「medius」(真ん中、半分)と「nox」(または「noctis」)(夜)です。したがって、「medianoche」は文字通り「夜の真ん中」を意味します。
初出:Medieval Spanish (around 13th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「medianoche」は女性名詞なのですか?
「medianoche」の後半を構成する「noche」(夜)がスペイン語では女性名詞であるためです。このように2つの単語が組み合わさる場合、性別は主要な名詞である「noche」に従うことがよくあります。
「medianoche」の前に「la」が必要ですか?
フレーズによります。「真夜中に」と言う場合、通常は「la」を付けずに「a medianoche」と言います。しかし、文の主語や目的語として使う場合は「la」が必要です(例:「La medianoche es silenciosa」/ 真夜中は静かだ)。