metió
meh-tee-OH
/meˈtjo/
「metió」は、物理的な配置を指す「彼/彼女/それは置いた」という意味になることがあります。
metió(Verb (Past Tense))
彼/彼女/それは置いた
?物理的な配置
,彼/彼女/それは差し込んだ
?狭い空間に何かを入れること
彼/彼女/それは押し込んだ
?Informal placement
📝 使用例
Mi padre metió el coche en el garaje antes de la tormenta.
A2父は嵐の前に車をガレージに入れた。
Ella metió la mano en su bolsillo para sacar dinero.
B1彼女はお金を取り出すために手をポケットに入れた。
💡 文法のポイント
点過去形 (Pretérito Indefinido)
「metió」という形は、その動作(置くこと)が過去に完全に起こり、完了したことを示します。日本語の「〜した」という完了した過去の動作に対応します。
❌ よくある間違い
「meter」と「poner」の混同
間違い: “特定の空間に「挿入する」という意味で「poner」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「Poner」は「テーブルの上に置く」のように表面に何かを置くことを意味します。「Meter」は「鍵を中に入れる」のように、何かを別のものの内側に入れることを意味します。
⭐ 使い方のヒント
容器(入れ物)に注目する
箱、穴、ポケット、部屋など、何かの「中へ」物を入れる場合、「meter」を使うのが通常正しい選択です。

スポーツについて話すとき、「metió」は「彼/彼女/それは得点した」という意味になります。
📝 使用例
El delantero metió el balón en la portería y ganaron el partido.
B1フォワードはボールをゴールに決め、彼らは試合に勝った。
Nadie creía que lo haría, pero metió un triple en el último segundo.
B2誰も彼ができるとは思っていなかったが、彼は最後の瞬間にスリーポイントを決めた。
⭐ 使い方のヒント
スポーツ用語
特にサッカーについて話すとき、「meter」は誰かがネットにボールを「決めた」と言うための最も自然な言い方です。

「metió」(再帰動詞の「se metió」として使われることが多い)は、誰かが困難または複雑な状況に陥ったことを説明できます。
📝 使用例
Se metió en un problema grande cuando intentó arreglar el motor él solo.
B2彼は自分でエンジンを直そうとして、大きな問題に巻き込まれた。
La vecina metió su nariz donde no debía.
C1隣人は入るべきでないところに鼻を突っ込んだ。(干渉した。)
💡 文法のポイント
「Se」の力(再帰動詞)
「metió」の前に「se」を加えると(Se metió)、意味が「彼が何かを置いた」から「彼自身を置いた」または「彼は関与した」に変わります。これは決定的な違いです!
✏️ クイック練習
クイッククイズ: metió
2問中1問目
「得点する」という意味で「metió」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜゴールを決めるのに「metió」が使われるのですか?
ボールをネットに「入れる」という文字通りの意味に由来します。スペイン語圏の多くの国で、得点を表現するための非常に直接的で一般的な方法です。
「metió」は規則動詞ですか、それとも不規則動詞ですか?
「Meter」はスペイン語では規則動詞であり、-er動詞の標準パターンに従います。「Metió」は「él/ella/usted」に対する標準的な点過去形の語尾(-ió)です。