pedirle
“pedirle” の意味は “彼/彼女に~を頼む” スペイン語で (特定の人に対して要求を出すこと).

📝 使用例
Necesito pedirle un favor muy grande a mi jefe.
A2上司にとても大きな頼み事をしなければならない。
Antes de irte, debes pedirle la llave a María.
B1出かける前に、マリアに鍵を頼むべきだ。
No sé qué pedirle para su cumpleaños.
A2彼の/彼女の誕生日に何を頼むべきかわからない。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pedirle
2問中1問目
「彼女に助けを求める」という意味で 'pedirle' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞 'pedir' はラテン語の *petere*(求める、狙う、要求する)に由来します。代名詞 'le' はラテン語の *illi*(彼に、彼女に)に由来します。文字通り「彼/彼女に対して要求する」という意味です。
初出:Old Spanish (around the 10th-12th centuries)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'pedir' は一部の形で 'pid' に変化するのですか?
これはスペイン語の「e」で終わる動詞によく見られる不規則変化です!現在形(例:'yo pido' や 'ellos piden')では、語幹の「e」が「i」に変化します。'nosotros' と 'vosotros' の形を除き、ほとんどの形で起こります。
'pedir' と 'le' を離してもいいですか?
はい!'pedirle' を別の活用動詞と一緒に使う場合(例:'Voy a pedirle')、'le' を活用動詞の前に移動させることができます:'Le voy a pedir'。命令形や単独で使う場合は、代名詞を付けたままにする必要があります('Pídele' または 'Pedirle')。