pedir
peh-deer
/peˈðiɾ/
pedir:求める(物、頼み事、情報を要求すること)。
pedir(動詞)
求める
?物、頼み事、情報を要求する
要求する
?a slightly more formal way to say 'to ask for'
📝 使用例
Voy a pedir ayuda con mi tarea.
A1宿題を手伝ってくれるように頼むつもりです。
Ella me pidió un favor muy grande.
A2彼女は私にとても大きな頼み事をした。
Siempre piden más tiempo para terminar el proyecto.
B1彼らはプロジェクトを終わらせるためにもっと時間を要求する。
💡 文法のポイント
語幹の「e」が「i」に変わる
この動詞は「語幹変化動詞」です。「yo pido」(私は求める)のように多くの活用形で、語幹の「e」が「i」に変化します。「nosotros pedimos」(私たちは求める)のように変化しない形もあります。
「〜を求める」が動詞に含まれている
日本語では「〜を求める」と言いますが、スペイン語の「pedir」にはすでに「〜のために」というニュアンスが含まれています。そのため、「pido un café」(コーヒーを求めます)と言い、「pido por un café」とは言いません。
❌ よくある間違い
pedirとpreguntarの違い
間違い: “¿Puedo pedirte una pregunta?”
正しい表現: ¿Puedo hacerte una pregunta? 「pedir」は物や頼み事(要求)を求める際に使い、「preguntar」や「hacer una pregunta」は質問(情報)を尋ねる際に使います。
⭐ 使い方のヒント
直接的でシンプルに
難しく考えないでください。何かを求めるには、「pedir」の後に欲しいものを直接続けます。「Pido la sal」(塩をください)。とても簡単です!

pedir:注文する(レストラン、バー、またはデリバリーで)。
📝 使用例
¿Qué vas a pedir?
A1あなたは何を注文しますか?
Pedimos una pizza para cenar anoche.
A2昨夜、夕食にピザを注文しました。
Voy a pedir el pescado, por favor.
A1魚を注文します、お願いします。
⭐ 使い方のヒント
レストランで使うべき動詞
「ordenar」も「注文する」という意味で使えますが、「pedir」は広く理解されており、多くのスペイン語圏で食べ物や飲み物を注文する際により一般的です。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pedir
1問中1問目
相手の名前を尋ねるのに正しい文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「pedir」と「preguntar」の最大の違いは何ですか?
簡単です。「pedir」は物(物、頼み事、食べ物)を求め、「preguntar」は情報(質問)を尋ねます。「pedir」=要求する、「preguntar」=質問する、と覚えてください。
「pedir」は丁寧な動詞ですか?
はい、「pedir」は完全に丁寧で中立的な動詞です。さらに丁寧にするには、条件法「querría」(〜したいのですが)や「me gustaría」(〜したいのですが)を使うことができます。例:「Me gustaría pedir un café, por favor.」(コーヒーを一杯お願いします。)。
「pedir」は「solicitar」とどう違いますか?
「solicitar」は「pedir」よりもフォーマルなバージョンです。仕事、ビザ、銀行ローンなどを「solicitar」しますが、コーヒーを頼んだり、友達に助けを「pedir」したりします。日常会話では、ほとんどの場合「pedir」が正しい選択です。