ordenar
“ordenar” の意味は “整える” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
整える, 片付ける
他にも: 分類する
📝 使用例
Necesito ordenar mi armario antes de que lleguen mis invitados.
A2お客さんが来る前にクローゼットを片付ける必要があります。
Ella ordenó los libros por color.
B1彼女は本を色ごとに並べた。
命令する, 指示する
他にも: 指示を出す
📝 使用例
El presidente ordenó una investigación inmediata.
B1大統領は即時調査を命じた。
La policía le ordenó detener el coche.
B2警察は彼に車を止めろと命じた。
注文する
他にも: 注文を入れる
📝 使用例
¿Qué vas a ordenar para cenar?
A2夕食に何をご注文なさいますか?
Ordenamos la pizza por teléfono.
A2私たちは電話でピザを注文した。
聖別する
他にも: 任命する
📝 使用例
El sacerdote fue ordenado en la catedral.
C1その司祭はカテドラルで叙階された。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ordenar
2問中1問目
「El jefe ordenó el archivo por fecha.」という文で、'ordenó' はどの英単語に最もよく訳されますか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この単語は、ラテン語の動詞 *ordinare* に直接由来し、「順序立てる」「配置する」「管理する」という意味を持ちます。これにより、物理的な物を整理することと、命令を出すこと(人を管理すること)の両方をカバーしていることが説明できます。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'ordenar' が「片付ける」を意味するのか「命令する」を意味するのか、どうやって見分ければいいですか?
動詞の目的語を見てください。物(本、服、ファイルなど)を整理している場合は、「片付ける/整える」を意味します。人や公式な行動(調査や沈黙など)を指示している場合は、「命令する/指示する」を意味します。
'ordenador' は 'ordenar' と関係がありますか?
はい!スペインでは、コンピューターは情報を「ordenar」(処理し整理する)ことが主な機能であるため、「ordenador」と呼ばれます。ラテンアメリカでは「computadora」の方が一般的です。



