Inklingo
辞書

piernas

脚(あし)?歩行に使う四肢
他にも:(俗語)ピン?informal slang for legs

pee-EHR-nahs

/'pjeɾnas/
neutralMexico
草の生えた道を歩いている人の下半身だけが描かれた、素朴な絵本風のイラスト。青いズボンと茶色の靴を履いた2本の脚が写っている。

📝 使用例

Me duelen las piernas después de correr diez kilómetros.

A1

10キロ走った後、脚が痛む。

Ella tiene piernas largas y fuertes, perfectas para el ciclismo.

A2

彼女はサイクリングに最適な、長くて強い脚を持っている。

Necesitamos estirar las piernas antes de seguir conduciendo.

B1

運転を続ける前に脚を伸ばす必要がある。

関連語

類義語

  • extremidades inferiores (下肢(かし))

よく使うコロケーション

  • piernas cansadas疲れた脚
  • cruzar las piernas脚を組む

慣用句・表現

  • estirar las piernas長時間座った後に少し歩いたり立ったりすること。
  • no tener piernas完全に疲れ果てて動けなくなること。

💡 文法のポイント

女性名詞の複数形

この単語は「-as」で終わるため、常に女性名詞の複数形です。前には必ず女性定冠詞の「las」(〜を)を使う必要があります。

❌ よくある間違い

単数形の誤用

間違い:両方の脚について話しているのに単数形の「pierna」を使ってしまうこと。

正しい表現: 自分の両方の四肢について話すときや、軽く歩くことについて話すときは、常に複数形の「piernas」(las piernas, mis piernas)を使うべきです。

⭐ 使い方のヒント

身体の部位と冠詞

自分の体の部位の痛みや動作について話すとき、スペイン語ではしばしば所有格の「my」(mis)や「your」(tus)の代わりに定冠詞(las や los)を使います。例:「Me duele la pierna」(私の脚が痛む)。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: piernas

1問中1問目

「piernas」が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

pierna(脚(単数形)) - 名詞

よくある質問

片方の脚だけ痛い場合でも「piernas」と言うべきですか?

いいえ。片方の脚だけを具体的に話している場合は、単数形を使わなければなりません:「Me duele la pierna」(私の脚が痛む)。「estirar las piernas」のような慣用句を使う場合や、両方の脚について言及する場合にのみ「piernas」(複数形)を使います。