Inklingo
辞書

pies

pyespjes

pies の意味は 足(複数形) スペイン語で (foot(足一歩)の複数形、身体の部分).

足(複数形)

他にも: フィート(長さの単位), 土台、基部
緑の草の上にしっかりと立っている裸の人の足一組。

📝 使用例

Me duelen los pies de tanto caminar.

A1

歩きすぎて足が痛い。

El bebé tiene los pies muy pequeños.

A1

その赤ちゃんはとても小さな足をしている。

La mesa mide seis pies de largo.

B1

そのテーブルは6フィートの長さだ。

Acamparon a los pies de la montaña.

B2

彼らは山の麓(基部)にキャンプをした。

関連語

対義語

よく使うコロケーション

  • a pie徒歩で
  • de pie立って
  • pies descalzos裸足

慣用句・表現

  • empezar con el pie izquierdo悪いスタートを切る、つまずく。
  • tener los pies en la tierra地に足がついている、現実的である。
  • buscarle tres pies al gato物事を複雑にしすぎる、ないものを探し求める。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pies

1問中1問目

「私は立っています」と正しく言うのはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
pie(足(単数))名詞
pedal(ペダル)名詞
peatón(歩行者)名詞
pedestal(台座)名詞
🎵 韻
despuéstresvez
📚 語源

ラテン語の「pes」(足)に由来します。何千年にもわたって似た音と意味を保ってきた非常に古い単語です。

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: pésFrench: piedsItalian: piedi

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「mis pies duelen」ではなく「me duelen los pies」と言うのですか?

良い質問ですね!「mis pies duelen」も意味は通じますが、スペイン語では「me duelen los pies」と言う方がずっと自然です。これは、私に起こっていることを示す「me」と、身体の部分を示す「los」を使う構造で、痛みや不調について話す際によく使われます。

「pies」は常に男性名詞ですか?

はい、そうです。-esで終わっていますが、「el pie」(男性名詞)の複数形なので、常に男性の言葉と一緒に使います(例:'los pies' や 'pies fríos')。