pies
pyes
/pjes/
📝 使用例
Me duelen los pies de tanto caminar.
A1歩きすぎて足が痛い。
El bebé tiene los pies muy pequeños.
A1その赤ちゃんはとても小さな足をしている。
La mesa mide seis pies de largo.
B1そのテーブルは6フィートの長さだ。
Acamparon a los pies de la montaña.
B2彼らは山の麓(基部)にキャンプをした。
💡 文法のポイント
単数形: 'el pie' / 複数形: 'los pies'
「Pies」は「足」(複数)と言うときの形です。足が一つだけの場合は「el pie」と言います。定冠詞も「el」から「los」に変わることに注目してください。
❌ よくある間違い
身体の部位には「los」を忘れない
間違い: “Tengo pies fríos. (私は冷たい足を持っている。)”
正しい表現: Tengo los pies fríos. スペイン語では、英語と異なり、身体の部位について話すときにはほとんどの場合「los」(その)のような定冠詞を使います。
⭐ 使い方のヒント
徒歩(On Foot)と立っている(Standing)
移動手段について話すときは「a pie」を使います(例:'Voy a pie' - 私は徒歩で行きます)。姿勢を表すときは「de pie」を使います(例:'Estoy de pie' - 私は立っています)。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pies
1問中1問目
「私は立っています」と正しく言うのはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「mis pies duelen」ではなく「me duelen los pies」と言うのですか?
良い質問ですね!「mis pies duelen」も意味は通じますが、スペイン語では「me duelen los pies」と言う方がずっと自然です。これは、私に起こっていることを示す「me」と、身体の部分を示す「los」を使う構造で、痛みや不調について話す際によく使われます。
「pies」は常に男性名詞ですか?
はい、そうです。-esで終わっていますが、「el pie」(男性名詞)の複数形なので、常に男性の言葉と一緒に使います(例:'los pies' や 'pies fríos')。