manos
mah-nohs
/ˈmanos/
📝 使用例
Lávate las manos antes de comer, por favor.
A1食事の前に手を洗ってください。
Le dimos dos manos de pintura a la pared para que quedara perfecta.
B1壁を完璧にするために、ペンキを2回塗りました。
Necesitamos más manos en la granja durante la cosecha.
B2収穫期には農場でもっと多くの人手(労働者)が必要です。
💡 文法のポイント
紛らわしい性別:「la mano」、「las manos」
「mano」は「-o」で終わりますが、女性名詞です。片手には必ず「la」を、両手には「las」を使います。「la foto」や「la moto」のように、覚えておくべき重要な例外です。
❌ よくある間違い
「las」の代わりに「los」を使ってしまう
間違い: “Me lavo *los manos*.”
正しい表現: Me lavo *las manos*。「mano」は女性名詞なので、その複数形「manos」も女性です。したがって、常に「las」を使う必要があります。
⭐ 使い方のヒント
自分の体の部位について話すとき
スペイン語では、通常「私の(mis)」や「あなたの(tus)」のような所有詞を体の部位について話すときには使いません。代わりに「las」を使います。例えば、「Me duelen las manos」(私の手が痛い)と言うとき、文字通りには「その手が私を痛める」という意味になります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: manos
1問中1問目
手を洗うことについて正しい文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「mano」は「-o」で終わるのに女性名詞なのですか?
これは非常によくある重要な例外です!ラテン語の起源に由来しており、その単語「manus」が女性名詞だったため、スペイン語もその性別を引き継ぎました。「la foto」や「la moto」など、暗記しなければならない例外の一つと考えてください。