ponía
“ponía” の意味は “置いていた” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
置いていた, よく~したものだ
他にも: 置いていた, よく設置したものだ
📝 使用例
Yo siempre ponía mis libros en la mesa grande.
A1私はいつも自分の本をその大きなテーブルの上に置いていたものです。
Él ponía la radio muy alta mientras cocinaba.
A2彼は料理をしながら、ラジオの音量をとても大きくしていた(つけていた)。
Usted ponía mucho esfuerzo en ese proyecto, ¿verdad?
B1あなたはあのプロジェクトに多くの努力を注いでいたでしょう?
着ていた
他にも: 着ていたところだった
📝 使用例
Mi abuela ponía un pañuelo en la cabeza para ir a misa.
A2祖母はミサに行くために頭にスカーフを巻いていたものです。
Antes, yo no ponía gafas, pero ahora sí.
A2以前は眼鏡をかけていませんでしたが、今はかけています。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ponía
1問中1問目
過去の繰り返しの習慣を説明するために「ponía」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *ponere* に由来し、「置く」「据える」という意味でした。何世紀にもわたってその核となる意味を維持しています。
初出:Pre-dating the 10th century (Old Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「ponía」と「puso」はどう違いますか?
「Ponía」(点過去)は、過去に継続していた、繰り返されていた、または描写的な動作を説明します(「彼は~したものだった」または「彼は~していたところだった」)。「Puso」(線過去)は、過去に一度完了した動作を表します(「彼は~した」)。例えば、「Él ponía la mesa todos los días」(習慣)と「Él puso la mesa hace una hora」(一度完了した動作)です。
「ponía」には再帰形がありますか?
はい、再帰形は「se ponía」で、「自分自身に着ていた」または「~になりつつあった」という意味になります。例えば、「Ella se ponía triste」(彼女は悲しくなりつつあった)です。

