Inklingo

preguntarme

preh-goon-TAHR-mehpɾeɣunˈtaɾme

preguntarme の意味は 自分自身に尋ねる スペイン語で (自分自身に問いを投げかけるという意味で).

自分自身に尋ねる, 自問する、不思議に思う他にも: 自分に問いかける

動詞A2regular ar
一人の幼い子供が床に座り、顎を手で支えながら物思いにふけっている様子の、高品質な絵本風のイラスト。内省的な問いかけの概念を示している。
infinitivepreguntar
gerundpreguntando
past Participlepreguntado

📝 使用例

Necesito preguntarme si esto es lo correcto.

A2

これが正しいことなのか、自分に問いかける必要がある。

Empecé a preguntarme por qué nadie había llegado.

B1

なぜ誰も到着しなかったのか、不思議に思い始めた。

Antes de decidir, debes preguntarme a mí.

A2

決める前に、私(話し手)に尋ねなければならない。

関連語

類義語

  • cuestionarme (自分自身に問いかける)
  • inquirir (尋ねる、問い合わせる)

よく使うコロケーション

  • preguntarme a mí mismo自分自身に尋ねる(文字通りの表現)
  • preguntarme si vale la penaそれだけの価値があるか自問する

Indicative

Present

yome pregunto
te preguntas
él/ella/ustedse pregunta
nosotrosnos preguntamos
vosotrosos preguntáis
ellos/ellas/ustedesse preguntan

Imperfect

yome preguntaba
te preguntabas
él/ella/ustedse preguntaba
nosotrosnos preguntábamos
vosotrosos preguntabais
ellos/ellas/ustedesse preguntaban

Preterite

yome pregunté
te preguntaste
él/ella/ustedse preguntó
nosotrosnos preguntamos
vosotrosos preguntasteis
ellos/ellas/ustedesse preguntaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yome pregunte
te preguntes
él/ella/ustedse pregunte
nosotrosnos preguntemos
vosotrosos preguntéis
ellos/ellas/ustedesse pregunten

Imperfect Subjunctive

yome preguntara
te preguntaras
él/ella/ustedse preguntara
nosotrosnos preguntáramos
vosotrosos preguntarais
ellos/ellas/ustedesse preguntaran

スペイン語に翻訳

スペイン語で「preguntarme」と訳される単語:

✏️ クイック練習

クイッククイズ: preguntarme

2問中1問目

「私は昨日、自問した(I wondered)」を正しく使う文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
preguntar(尋ねる)動詞
la pregunta(質問)名詞
preguntón(詮索好きな人)形容詞 / 名詞
🎵 韻
📚 語源

基本動詞の「preguntar」は、ラテン語の *percontari*(徹底的に尋ねる)に由来します。「me」が付いているのは、単に一人称単数の目的語代名詞であり、動作が話し手自身に向けられていることを示しています。

初出:Medieval Spanish (as *preguntar*)

同源語(関連語)

Portuguese: perguntarCatalan: preguntar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「preguntarme」と「me pregunto」の見た目が違うのですか?

「Preguntarme」は基本形(不定詞)であり、他の動詞の後(例:「debo preguntarme」)で使われます。「Me pregunto」は活用形であり、文の主要な動作である場合(私は自分に尋ねる/不思議に思う)に使われます。

「preguntarme」は常に「自分自身に尋ねる」という意味ですか?

必ずしもそうではありません。文の主語が別の人である場合、「私に尋ねる」(to ask me)という意味になることもあります。例:「Él va a preguntarme」(彼は私に尋ねるつもりだ)。