preguntarme
“preguntarme” の意味は “自分自身に尋ねる” スペイン語で (自分自身に問いを投げかけるという意味で).
自分自身に尋ねる, 自問する、不思議に思う他にも: 自分に問いかける

📝 使用例
Necesito preguntarme si esto es lo correcto.
A2これが正しいことなのか、自分に問いかける必要がある。
Empecé a preguntarme por qué nadie había llegado.
B1なぜ誰も到着しなかったのか、不思議に思い始めた。
Antes de decidir, debes preguntarme a mí.
A2決める前に、私(話し手)に尋ねなければならない。
関連語
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
スペイン語に翻訳
スペイン語で「preguntarme」と訳される単語:
✏️ クイック練習
クイッククイズ: preguntarme
2問中1問目
「私は昨日、自問した(I wondered)」を正しく使う文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族
📚 語源
基本動詞の「preguntar」は、ラテン語の *percontari*(徹底的に尋ねる)に由来します。「me」が付いているのは、単に一人称単数の目的語代名詞であり、動作が話し手自身に向けられていることを示しています。
初出:Medieval Spanish (as *preguntar*)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「preguntarme」と「me pregunto」の見た目が違うのですか?
「Preguntarme」は基本形(不定詞)であり、他の動詞の後(例:「debo preguntarme」)で使われます。「Me pregunto」は活用形であり、文の主要な動作である場合(私は自分に尋ねる/不思議に思う)に使われます。
「preguntarme」は常に「自分自身に尋ねる」という意味ですか?
必ずしもそうではありません。文の主語が別の人である場合、「私に尋ねる」(to ask me)という意味になることもあります。例:「Él va a preguntarme」(彼は私に尋ねるつもりだ)。