preocupas
preh-oh-Koo-pahs
/pɾe.oˈku.pas/
クイックリファレンス
📝 使用例
¿Por qué te preocupas tanto por el examen?
A2なぜそんなに試験のことを心配するのですか?
Tú nunca te preocupas por nada, ¡qué suerte!
B1君は何のことも心配しないね、なんて幸運なんだ!
Si tú preocupas a tus padres, ellos no dormirán bien.
B2親を心配させると(親に心配をかけると)、彼らはよく眠れません。
💡 文法のポイント
再帰のルール
心配を感じているのが「あなた」自身である場合、動詞の前に小さな単語「te」を使わなければなりません:「Te preocupas」。これは動作が自分自身に戻ってくることを意味します。
他人を心配させる場合
もし「あなた」が他の人に心配を引き起こしている場合、「te」を省略します:「Tú preocupas a tu hermano」(あなたはあなたの兄弟を心配させる)。この場合、動詞は直接的に他の誰かに作用します。
❌ よくある間違い
「te」を忘れること
間違い: “Tú preocupas mucho.”
正しい表現: Tú **te** preocupas mucho. (「あなたはとても心配している」という意味の場合。「te」がないと、「あなたは(誰か他の人を)とても心配させている」という誤った意味になります。)
⭐ 使い方のヒント
「心配しないで」というフレーズ
友達に心配をやめるように言う最も一般的な方法は、否定命令形を使うことです:「No te preocupes」。これは日常会話で不可欠なフレーズです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: preocupas
2問中1問目
「あなたは試験について心配しています」を正しく訳しているのはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「tú」を使う相手に心配をやめるように言うにはどうすればよいですか?
再帰動詞の否定命令形を使います:「No te preocupes」。
「preocupas」は規則動詞ですか、それとも不規則動詞ですか?
これは規則的な-AR動詞であり、活用語尾が標準的なパターンに従い、厄介な語幹変化や予期せぬ綴りの変動がないことを意味します。