procesión
“procesión” の意味は “行列” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
行列
他にも: パレード
📝 使用例
La procesión de Semana Santa pasa por la calle principal.
A2聖週間(セマナ・サンタ)の行列がメインストリートを通ります。
Muchos fieles caminaron en la procesión durante horas.
B1多くの信者が何時間も行列を歩きました。
Es tradicional ver las procesiones desde los balcones.
B2バルコニーから行列を見るのが伝統です。
長い列
他にも: 流れ
📝 使用例
Había una procesión de hormigas en la cocina.
B1キッチンにはアリの長い列ができていました。
Una procesión de coches bloqueaba la carretera.
B2車の長い列が高速道路を塞いでいました。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「procesión」と訳される単語:
長い列→✏️ クイック練習
クイッククイズ: procesión
3問中1問目
賑やかで騒がしいカーニバルのパレードには、どちらの単語を使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「processio」に由来し、これは「procedere」(前進する)から来ています。文字通りには、集団が一緒に前進する行為を表します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「procesión」は常に宗教的なものですか?
ほとんどの場合、そうです。しかし、非常に厳粛な市民イベントや、比喩的に(車やアリなどの)長い、ゆっくりとした列を表すためにも使われることがあります。
なぜ「la」で「el」ではないのですか?
ラテン語の語源により、「-ción」で終わるスペイン語の名詞はほとんどが女性名詞です。常に「la」または「una」を使用してください。日本語には名詞の性別がないため、この区別は特に注意が必要です。
「manifestación」とはどう違いますか?
「manifestación」は政治的な抗議やデモを指します。「procesión」は儀式や祭りのための歩行です。日本語の「デモ」と「行列」の違いに似ています。

