rima
“rima” の意味は “韻” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
韻
他にも: 短い詩
📝 使用例
La rima de esta canción es muy pegajosa.
A1この歌の韻はとてもキャッチーだ。
No encuentro una rima para la palabra 'corazón'.
A2'corazón' という単語の韻が見つからない。
Bécquer escribió un libro famoso llamado 'Rimas'.
B1ベッケルは『韻文集』という有名な本を書いた。
韻を踏む, 韻を踏め!

📝 使用例
Esa palabra no rima con el resto del poema.
A2その単語は、詩の他の部分と韻を踏んでいない。
Ella rima muy bien cuando escribe rap.
B1彼女はラップを書くとき、とても上手に韻を踏む。
Hijo, rima estas frases para tu tarea.
B2息子よ、宿題のためにこれらの文を韻を踏ませなさい。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rima
3問中1問目
「その韻」と言う正しい方法はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の 'rhythmus' に由来し、元々はリズムや測定された動きを指していましたが、スペイン語では次第に特定の音の一致を指すようになりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'rima' は不規則動詞ですか?
いいえ、その動詞(rimar)は完全に規則的で、-ar 動詞の標準的なパターンに従います。
'rima' は「山積み」を意味することもありますか?
はい、メキシコや中央アメリカなどの一部の地域では、非公式に物事のスタックや山積みを指すことがありますが、「韻」が圧倒的に一般的な意味です。
'rima' と 'poema' に違いはありますか?
'Rima' は音の特定の一致であり、'poema' は文章全体です。しかし、一部の詩人は短い詩を 'rimas' と呼ぶことがあります。

