sin
“sin” の意味は “〜なしで” スペイン語で (欠如や不在を示す一般的な用法).
〜なしで
他にも: マイナス前置詞A1

📝 使用例
Quiero un café sin azúcar, por favor.
A1砂糖なしのコーヒーをお願いします。
No puedo vivir sin ti.
A1あなたなしでは生きていけない。
Salió de casa sin paraguas y empezó a llover.
A2彼は傘を持たずに家を出て、雨が降り始めた。
Es una película sin mucho sentido.
B1それはあまり意味のない映画だ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sin
2問中1問目
「ミルクなしの紅茶が好きです」と正しく言うのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
sinnúmero(数えきれないほどの) — 名詞
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「sine」(〜なしで)に直接由来します。
初出:10th century
同源語(関連語)
Portuguese: semFrench: sansItalian: senza
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「何もない状態で」という意味で「sin de nada」と言えますか?
正確ではありません。「何もない状態で」と言うには、「sin nada」と言います。例:「Volvió sin nada」(彼は何も持たずに帰ってきた)。「Sin」と「nada」は一緒に使われます。
「sin」と「pero」の違いは何ですか?
「Sin」は何かがないこと(〜なしで)を意味し、「un día sin sol」(太陽のない一日)のようになります。「Pero」は「しかし」を意味し、対立する2つの考えを繋ぐのに使われ、「Hace sol, pero hace frío」(晴れているが、寒い)のようになります。