Inklingo
辞書

sra.

~夫人?既婚女性の姓の前に使用される敬称。
他にも:~様?Often used for any adult woman, regardless of marital status, as a sign of respect.

sen-YOR-ah

/seˈɲoɾa/
formal
正装した尊敬されるべき成熟した女性の肖像画。これは「Mrs.」や「Ms.」という敬称を表しています。

📝 使用例

La Sra. García es la directora del colegio.

A1

ガルシア夫人はその学校の校長です。

Por favor, envíe el paquete a la Sra. Chen.

A2

チェン様宛に荷物を送ってください。

Asunto: Invitación para la Sra. Morales.

A1

件名:モラレス夫人へのご招待

関連語

類義語

  • señora (夫人、奥様、お嬢様)

対義語

  • srta. (~嬢(未婚女性))
  • sr. (~様(男性))

よく使うコロケーション

  • Estimada Sra. [Apellido]~様(姓)へ
  • A la atención de la Sra. [Apellido]~様(姓)気付

💡 文法のポイント

略語と完全な単語

'Sra.'は'señora'の書き言葉での短縮形にすぎません。話すときは、常に完全な単語である'señora'と言わなければなりません。これは、英語で「Dr.」と書くが「Doctor」と言うのと同じだと考えてください。

ピリオドを忘れないこと

この略語は必ず最後にピリオド(.)が必要です(sra.)。この小さな点は、それが短縮された単語であることを示します。

冠詞「la」の使い方

誰かについて話すときは、「La Sra. López es de México」(ロペス夫人はメキシコ出身です)のように、敬称の前に「la」を付ける必要があります。直接話しかけるときは、「la」を省略して「Buenos días, Sra. López」(こんにちは、ロペス様)と言います。

❌ よくある間違い

略語をそのまま発音してしまう

間違い:口頭で「sra」と言ってしまうこと。

正しい表現: 常に完全な単語である「señora」と言いましょう。略語は書き言葉専用です。

「la」を付け忘れる

間違い:Sra. Ramos es mi jefa.(ラモス様は私の上司です。)

正しい表現: La Sra. Ramos es mi jefa. 誰かについて敬称付きで話すときは、通常その前に「el」または「la」が必要です。

⭐ 使い方のヒント

迷ったら「Sra.」を使う

女性の既婚・未婚や年齢が不明な場合、「Sra.」を使うのが最も安全で丁寧な選択です。これは、まだ若い女性を指す「Srta.」(Miss)を使うよりも、成人女性に対して一般的です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: sra.

1問中1問目

あなたはエレナ・ソト(Elena Soto)という上司について話しています。彼女をどのように呼ぶべきですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

srta.(~嬢(略語)) - Abbreviation

よくある質問

「Sra.」と「Srta.」の違いは何ですか?

「Sra.」(señora)は既婚女性、または一般的にすべての成人女性に使われます。「Srta.」(señorita)は未婚の若い女性に使われます。現代のスペイン語、特に専門的な場面では、英語の「Ms.」のように、成人女性全般に対して敬意を示すデフォルトとして「Sra.」が使われることが多くなっています。迷ったら「Sra.」を使うのがより安全です。

「sra.」は常に大文字で書く必要がありますか?

はい、固有名詞の前に来る敬称として使われるため、英語で「Mrs. Smith」と書くときのように、常に大文字で始めます。

姓なしで「Sra.」を使うことはできますか?

書き言葉では、「Sra.」はほぼ必ず姓が続きます。話すときは、女性の注意を引くために単独で完全な単語「señora」を使い、これは英語で「Ma'am」や「Excuse me, miss」と言うのに似ています。