técnica
“técnica” の意味は “テクニック” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
テクニック, 方法
他にも: 技能
📝 使用例
Necesitas practicar la técnica de respiración para cantar bien.
A2上手に歌うためには、呼吸のテクニックを練習する必要があります。
Su técnica de pintura es muy innovadora.
B1彼女の絵画のテクニックは非常に革新的です。
Aprendimos una nueva técnica para resolver el problema.
B1私たちはその問題を解決するための新しい方法を学びました。
テクノロジー
他にも: 専門分野
📝 使用例
La empresa invierte mucho en nuevas técnicas de producción.
B2その会社は新しい生産テクノロジーに多額の投資をしています。
Ella estudió la técnica de la conservación de alimentos.
C1彼女は食品保存の分野を研究しました。
技術的な

📝 使用例
Tuvimos una dificultad técnica con la computadora.
B1コンピューターで技術的な問題が発生しました。
La explicación fue demasiado técnica para mí.
B2その説明は私には専門的すぎました。
La asistencia técnica está disponible 24 horas al día.
B1テクニカルサポートは24時間利用可能です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: técnica
2問中1問目
'técnica'が形容詞として使われている文はどれですか?(女性名詞を修飾しているもの)
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ギリシャ語の*tekhnikós*(「芸術に関する、熟練した」を意味し、*tékhnē*「芸術、工芸、技能」に関連)に由来します。ラテン語を経てスペイン語に入り、専門的な方法や技能という意味を保っています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
名詞の'técnica'と名詞の'técnico'の違いは何ですか?
'La técnica'(女性形)は、何かを行う方法や技能(例:'la técnica de baile'=ダンスのテクニック)を指します。'El técnico'(男性形)は、整備士やエンジニアのように、専門的な技能を持つ人を指します(例:'el técnico reparó el televisor'=技術者がテレビを修理した)。
男性名詞を修飾する「technical」という形容詞をどう言いますか?
名詞の性に一致するように語尾を変える必要があります。その場合、'técnico'を使います。例えば、「技術的な問題」は'un problema técnico'となります。


