simple
seem-pleh
/'simple/
形容詞として、simple は「複雑でない」「分かりやすい」という意味を持ちます。
simple(形容詞)
シンプル(な)
?複雑でない、分かりやすい
,簡単(な)
?難しくない
無地の
?not decorated or elaborate
,一枚の
?consisting of just one part; not double
,質素な
?humble, not extravagant
,単なる
?used to emphasize how small or insignificant something is
📝 使用例
Las instrucciones son muy simples.
A1説明書はとても簡単です。
Es una solución simple a un problema complicado.
A2それは複雑な問題に対する単純な解決策だ。
Me gusta la decoración simple, sin muchos colores.
B1私は色の多くない無地の装飾が好きです。
Quiero un billete simple a Barcelona, por favor.
B1セビリアまでの片道切符を一枚お願いします。
Es una persona simple, no necesita lujos para ser feliz.
B2彼は質素な人なので、幸せになるのに贅沢は必要ない。
No es solo un simple error, tiene grandes consecuencias.
B2それは単なる間違いではなく、大きな結果を伴うものです。
💡 文法のポイント
男性形と女性形で形が変わらない
朗報です!simple は男性名詞か女性名詞かによって語尾が変化しません。男性名詞には un problema simple(単純な問題)、女性名詞には una solución simple(単純な解決策)となります。複数形にするには 's' をつけるだけです: simples。
❌ よくある間違い
人を説明するとき
間違い: “人を *simple* と言うと、誤解されることがあります。”
正しい表現: `una persona simple` は「謙虚で気取らない人」という意味にもなり得ますが、文脈によっては「頭の単純な人」という意味にもなり得ます。人の性格を「素朴な」「気取らない」と表現する場合、*sencillo/a* の方が安全で肯定的な選択肢となることが多いです。
⭐ 使い方のヒント
文脈が鍵
simple の意味は、何を説明しているかによって大きく変わります。「切符」を説明するなら un billete simple(片道切符)、「ドレス」なら un vestido simple(無地のドレス)、「課題」なら una tarea simple(簡単な課題)です。修飾する名詞に注意しましょう!

名詞として使われる un simple は、「単純な人」「愚か者」を意味するインフォーマルな侮辱語で、知性に欠ける行動をとる人や騙されやすい人を指します。
📝 使用例
No seas un simple, ¡piensa antes de actuar!
B2間抜けになるな、行動する前に考えろ!
El villano de la película trata al héroe como si fuera un simple.
C1その映画の悪役は、ヒーローをまるで馬鹿者のように扱う。
⭐ 使い方のヒント
注意して使うこと!
誰かを un simple や una simple と呼ぶのは侮辱です。形容詞形よりもずっと強く、相手の知性を直接的に疑うことになります。文脈をよく理解している場合を除き、使用は避けるのが最善です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: simple
1問中1問目
「片道」という意味で *simple* を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
*simple* と *sencillo* の違いは何ですか?
これらは非常に近く、しばしば交換可能ですが、ニュアンスにわずかな違いがあります。*Simple* は単に「複雑でない」「簡単」という意味合いが強いです。*Sencillo* も同じ意味を持ちますが、「気取らない」「上品にシンプル」といった、より肯定的で魅力的な響きを持つことが多いです。人を指す場合、*sencillo* はほとんど常に褒め言葉ですが、*simple* は時に否定的な意味合いを持つことがあります。
*simple* は常に名詞の後ろに来ますか?
通常はそうです。名詞の後に来る場合、通常の意味(「簡単」「無地」)を持ちます。もし名詞の前に置く場合(例:`un simple error`)、それは「単なる」「ほんの」という意味合いを持ち、何かがいかに小さいか、取るに足らないかを強調することがよくあります。