Inklingo
辞書

simple

seem-pleh'simple

simple の意味は シンプル(な) スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

シンプル(な), 簡単(な)

他にも: 無地の, 一枚の, 質素な, 単なる
星の形をした三つの木製パズルの最後の大きなピースを子供が簡単に嵌めている様子を示す、カラフルで子供向けのイラスト。何かを簡単に行えることを象徴している。

📝 使用例

Las instrucciones son muy simples.

A1

説明書はとても簡単です。

Es una solución simple a un problema complicado.

A2

それは複雑な問題に対する単純な解決策だ。

Me gusta la decoración simple, sin muchos colores.

B1

私は色の多くない無地の装飾が好きです。

Quiero un billete simple a Barcelona, por favor.

B1

セビリアまでの片道切符を一枚お願いします。

Es una persona simple, no necesita lujos para ser feliz.

B2

彼は質素な人なので、幸せになるのに贅沢は必要ない。

No es solo un simple error, tiene grandes consecuencias.

B2

それは単なる間違いではなく、大きな結果を伴うものです。

関連語

類義語

  • sencillo (シンプル、簡単)
  • fácil (簡単)
  • básico (基本的な)
  • modesto (質素な)

対義語

よく使うコロケーション

  • mayoría simple単純過半数
  • sentido común simple単純な常識
  • a simple vista一見して、見たところでは

間抜け

他にも: 馬鹿者, 世間知らず
名詞m/fB2informal
取っ手があるにもかかわらず引くべきドアを強く押している、困惑した表情の漫画的なキャラクター。愚かさを象徴している。

📝 使用例

No seas un simple, ¡piensa antes de actuar!

B2

間抜けになるな、行動する前に考えろ!

El villano de la película trata al héroe como si fuera un simple.

C1

その映画の悪役は、ヒーローをまるで馬鹿者のように扱う。

関連語

類義語

  • tonto (馬鹿、お人好し)
  • ingenuo (世間知らずな)
  • bobo (馬鹿者、単純な人)

対義語

✏️ クイック練習

クイッククイズ: simple

1問中1問目

「片道」という意味で *simple* を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
simplemente(単に、ただ)副詞
simplicidad(単純さ、素朴さ)名詞
simplificar(単純化する)動詞
simplificación(単純化)名詞
🎵 韻
templecontemple
📚 語源

*simple* はラテン語の *simplex* に由来し、「一つだけの」「複合していない」という意味でした。これは `sim-`(一つ)と `-plex`(折り目)から成り立っています。つまり、文字通り「一重」であり、*duplex*(二重)の反対です!

初出:Around the 12th century

同源語(関連語)

English: simpleFrench: simpleItalian: semplicePortuguese: simples

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

*simple* と *sencillo* の違いは何ですか?

これらは非常に近く、しばしば交換可能ですが、ニュアンスにわずかな違いがあります。*Simple* は単に「複雑でない」「簡単」という意味合いが強いです。*Sencillo* も同じ意味を持ちますが、「気取らない」「上品にシンプル」といった、より肯定的で魅力的な響きを持つことが多いです。人を指す場合、*sencillo* はほとんど常に褒め言葉ですが、*simple* は時に否定的な意味合いを持つことがあります。

*simple* は常に名詞の後ろに来ますか?

通常はそうです。名詞の後に来る場合、通常の意味(「簡単」「無地」)を持ちます。もし名詞の前に置く場合(例:`un simple error`)、それは「単なる」「ほんの」という意味合いを持ち、何かがいかに小さいか、取るに足らないかを強調することがよくあります。