dificil
“dificil” の意味は “難しい” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
難しい, 骨の折れる
他にも: 手ごわい
📝 使用例
Aprender español no es difícil, pero requiere práctica.
A1スペイン語を学ぶのは難しいことではありませんが、練習が必要です。
Resolver este problema de matemáticas fue muy difícil.
A2この数学の問題を解くのはとても骨が折れました。
Tuvieron un viaje difícil debido a la tormenta.
A2嵐のせいで彼らは困難な旅行をしました。
要求の厳しい, 扱いにくい
他にも: 頑固な
📝 使用例
Es un niño muy difícil en la escuela; siempre quiere salirse con la suya.
B1彼は学校ではとても扱いにくい子供です。いつも自分の思い通りにしたいのです。
La negociación fue difícil porque ninguna parte quería ceder.
B2どちらの側も譲りたくなかったので、交渉は困難を極めました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dificil
2問中1問目
'difícil' の複数形が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の *difficilis* に直接由来しており、これは *dis-*(「離れて」または「否定」の意味)と *facilis*(「容易な」の意味)を組み合わせたものです。したがって、その元の意味は文字通り「容易ではない」でした。
初出:13th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'difícil' は男性名詞と女性名詞で変化しますか?
いいえ。'difícil' は 'l' で終わるため、名詞が男性形('el libro difícil')でも女性形('la tarea difícil')でも同じ形を保ちます。複数形でのみ 'difíciles' に変化します。
なぜこの単語はアクセントなしで書かれることがあるのですか?
正しいスペイン語の綴りは、最初の 'i' の上にアクセント記号が付いた 'difícil' です。このアクセントは、発音するときにどこに強勢が置かれるか(dee-FEE-sil)を示します。アクセントなしで書くのはよくある間違いです。

